Bébé Magnétique
It's not my fault I look better in her party dress
Ce n'est pas de ma faute si je suis mieux qu'elle dans sa robe de fête
It's not my fault that you left your slutty girlfriend
Ce n'est pas de ma faute si vous avez laissé vos salopes de copines
It's not my fault this is how my mamma made me
Ce n'est pas de ma faute, c'est comme ça que ma mère m'a fait
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
It's not my fault I look cuter in his boxing gloves
Ce n'est pas de ma faute si je suis mieux que lui avec ses gants de boxes
It's not my fault that she left you for my shiny tongue
Ce n'est pas de ma faute si elle t'a quitté pour ma langue brillante
It's not my fault this is how my daddy made me
Ce n'est pas de ma faute, c'est comme ça que mon père m'a fait
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
[Refrain]
In my fist there's a song
Dans mon poing, il y a une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
In my fist there's a song
Dans mon poing, j'ai une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
It's not my fault I would never hurt anyone
Ce n'est pas de ma faute, je n'ai jamais voulu blesser personne
It's not my fault the damage was already done
Ce n'est pas de ma faute, les dégâts sont déjà causés
It's not my fault this is how I-I-I made me
Ce n'est pas de ma faute, c'est ainsi que je-je-je suis fait
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
[Refrain]
In my fist there's a song
Dans mon poing, il y a une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
In my fist there's a song
Dans mon poing, j'ai une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
In - my - fist - there's - a - song
Dans - mon - poing, - il - y - a - une - chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
In my fist there's a song
Dans mon poing, j'ai une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
As I crossed the city on my feet
Comme j'ai traversé la ville à pied
A helicopter shot a search light down the street
Un hélicoptère a éclairé la rue avec un phare de recherche
And as the Empire State turned the sky green
Et comme l'Empire State qui rend le ciel vert
All that I could say was shine the light on me
Tout ce que je pouvais dire était une lumière braqué sur moi
It's not my fault some people wish I was dead
Ce n'est pas de ma faute, certaines personnes souhaitent que je meurt
It's not my fault my precious little hands are red
Ce n'est pas de ma faute, mes précieuses petites mains sont rouges
It's not my fault they pushed so hard they made me
Ce n'est pas de ma faute si ils m'ont poussé si fort qu'ils m'ont fait
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
I've been magnetic since I was a baby
Je suis magnétique depuis que je suis bébé
[Refrain]
In my fist there's a song
Dans mon poing, il y a une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
In my fist there's a song
Dans mon poing, j'ai une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
In - my - fist - there's - a - song
Dans - mon - poing, - il - y - a - une - chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah
In my fist there's a song
Dans mon poing, j'ai une chanson
Do you wanna sing along
Voulez vous chanter
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment