Through The Desert Alone (A Travers Le Désert Seul)
Sadly, I walk around this place on the shells of eggs
Tristement, je marche dans cet endroit sur des coquilles d'oeufs
My shoulders are cold
Mes épaules sont froides
I put it off for so long, I put it off
Je les ai découragées pendant si longtemps, je les ai découragées
And know I've got to live with what I made
Et je sais que je dois vivre avec ce que j'ai fait
Forever
Pour toujours
What was stolen from us
Ce qui nous a été volé
Now is forever lost
Maintenant est perdu pour toujours
Just because we'll never pay the ransom
Juste parce que nous ne payerons jamais la rançon
What was taken from me
Ce qui m'a été volé
I will never regain just because
Je ne le regagnerai jamais juste parce que
We'll never pay the ransom
Nous ne payerons jamais la rançon
I'll become like the desert wind
Je deviendrai comme le vent du désert
And I'll drink all the gin
Et je boirai tout le gin
Shriveled up under desert lights
Asséché sous les lumières du désert
Eaten up in the night
Épuisé dans la nuit
I can't keep this up much longer without
Je ne peux pas continuer cela bien longtemps sans
Needing more from you
En demander plus de toi
I need more
J'ai besoin de plus
Wasted with the rhythm
Gaspillé avec le rythme
Angry at the melody
En colère à la mélodie
How did you stay so sweet ?
Comment es-tu restée si gentille ?
Cause you were my ally once
Parce que tu étais mon alliée fut un temps
You were my confidante
Tu étais ma confidente
I need somebody close
J'ai besoin de quelqu'un proche
To be close to
Pour en être proche
Forever
Pour toujours
What was stolen from us
Ce qui nous a été volé
Now is forever lost
Maintenant est perdu pour toujours
Just because we'll never pay the ransom
Juste parce que nous ne payerons jamais la rançon
What was taken from me
Ce qui m'a été volé
I will never regain
Je ne le regagnerai jamais
Just because we'll never pay the ransom
Juste parce que nous ne payerons jamais la rançon
Just because we'll never pay the ransom
Juste parce que nous ne payerons jamais la rançon.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment