The Scale (L'échelle)
I have a sequin for an eye
J'ai une paillette en tant qu'oeil
Pick a rose and hide my face
Prend une rose, et cache mon visage
This is the bandit's life
C'est la vie du bandit
It comes and goes and them's the braks
Ca va ça viens puis tout est fini
Under a molten sky, beyond the road, we lie in wait
Sous un ciel en fusion, au-delà de la route, nous mentons dans l'attente...
You think they know us now ?
Tu crois qu'il nous connaissent désormais ?
Wait 'til the stars come out
Attends que les étoiles s'en repartent
You'll see that
Tu le verras
Well, I made you and now I take you back
Bien, je t'ai créé et bien maintenant je te reprend
It's too late but today I can define the lack
C'est trop tard, mais aujourd'hui, je peux déterminer le besoin
I made you and now I take you back
Je t'ai créé et maintenant je te reprend
Sun you sleep in clouds of fire
Soleil, tu sommeilles en nuages de feu
That's all and that's right
C'est tout et c'est vrai
My sun you sleep in clouds of fire
Mon soleil, tu sommeilles en nuages de feu
That's all and that's right
C'est tout et c'est vrai
I can still feel it when you lie
Je peux encore sentir quand tu mens
Pick a rose just to hide my face
Prend une rose pour cacher simplement mon visage
Well, if there's something I should know
Bon, s'il y a quelque chose que je devrais savoir
I seek no scince when there is no shape
Je ne recherche aucune science sans qu'il n'y ai d'apparition
Under A molten sky, let the days collide
Sous un ciel en fusion, laisse les jours se heurter
Well, I made you and now I take you back
Bien, je t'ai créé et bien maintenant je te reprend
Sun you sleep in clouds of fire
Soleil, tu sommeilles en nuages de feu
That's all and that's right
C'est tout et c'est vrai
My sun you sleep in clouds of fire
Mon soleil, tu sommeilles en nuages de feu
That's all and that's right
C'est tout et c'est vrai...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment