Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pony» par Erin McCarley

Pony (Poney)

You hold your head up to the sky
Tu gardes la tête levée vers le ciel
You say what kind of blue
Tu demandes quel genre de bleu
Are you ? Are you ?
es-tu ? es-tu ?
Then you ride your pony round and round
Puis tu chevauches sur ton poney encore et encore
It's diggin' a hole, right through, right through
Ça creuse un trou, juste en travers, juste en travers

You stumble down a yellow brick road,
Tu butes sur une brique jaune de la route,
Spinning your shoes in the air, the air.
En faisant tourner tes chaussures dans les airs, les airs.
Then you, hold your breath, and count to nine,
Puis, tu retiens ton souffle, et comptes jusqu'à neuf,
Hoping that soon somebody will find you, find you,
Espérant que bientôt quelqu'un te trouvera, te trouvera.

Go on, go on, go on, the stars are watching,
Vas y, vas y, vas y les étoiles te regardent,
Just say, just say, just say, what you're feeling,
Dis juste, dis juste, dis juste, ce que tu ressens,
You know, you know, you know, you gotta take a bow and do it your way,
Tu sais, tu sais, tu sais que tu vas tirer ta révérence et le faire à ta façon,
It's okay, ladadadadadadadada, it's okay, ladadadadadadadada
C'est bon, ladadadadadadadada, c'est bon, ladadadadadadadada

You're 15 miles over the speed,
Tu es à 24 km/h (=15 miles) au dessus de la limitation,
You're going fast as you can after your daydream. Ohh
Tu vas aussi vite que tu peux après ta rêverie, ooh
I might get sad, carried away
Je devrai être triste, emportée
Or have a serious talk with your, champaign.
Ou avoir une sérieuse conversation avec toi, champagne.

Go on, go on, go on, the stars are watching,
Vas y, vas y, vas y les étoiles te regardent,
Just say, just say, just say, what you're feeling,
Dis juste, dis juste, dis juste, ce que tu ressens,
You know, you know, you know, you gotta take a bow and do it your way,
Tu sais, tu sais, tu sais que tu vas tirer ta révérence et le faire à ta façon,
It's okay, ladadadadadadadada, it's okay, ladadadadadadadada
C'est bon, ladadadadadadadada, c'est bon, ladadadadadadadada

It's time for you to prove,
Il est temps pour toi de prouver
Within your ruby shoes
Sans tes chaussures vermeilles
You deserve a smile with no regret,
Que tu mérites un sourire sans regret
Look at you
Regarde toi
Kicking off your shoes,
Trainant des pieds
Dancing for the world to see,
Dansant pour le monde pour voir,
You got the power to believe,
Que tu as le pouvoir de croire
Open up and see,
De t'ouvrir et de voir
And I'll be free and fly away,
Et je serai libre et je m'envolerai loin.

Go on, go on, go on, the stars are watching,
Vas y, vas y, vas y les étoiles te regardent,
Just say, just say, just say, what you're feeling,
Dis juste, dis juste, dis juste, ce que tu ressens,
You know, you know, you know, you gotta take a bow and do it your way,
Tu sais, tu sais, tu sais que tu vas tirer ta révérence et le faire à ta façon,
It's okay, ladadadadadadadada, it's okay, ladadadadadadadada
C'est bon, ladadadadadadadada, c'est bon, ladadadadadadadada
It's okay, ladada ladada, it's okay, ladadadadadadadad
C'est bon, ladada ladada, c'est bon, ladadadadadadadada

Toute correction est la bien venue comme toujours ^^

 
Publié par 5440 2 2 5 le 19 avril 2010 à 13h30.
Love, Save The Empty (2009)
Chanteurs : Erin McCarley

Voir la vidéo de «Pony»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000