Do What I Can (Faire ce que je peux)
I still think 'bout the days
Je pense encore aux jours
Driving around
Conduisant aux alentours
With nothing to do
Avec rien à faire
But find all the things we never found
A part trouver toutes les choses que nous n'avons jamais trouvés
You were so pretty
Tu étais si jolie
And we were so young
Et nous étions si jeunes
Windows rolled down
Les rideaux se baissèrent
Singin' old songs
Chantant de vieilles chansons
We'd come back to my room
Nous sommes revenus à ma chambre
The sun peeking in
Le soleil jetant un coup d'oeil à l'intérieur
You put on your clothes
Tu mets tes vêtements
And say 'babe i think,
Et dis " Bébé je pense,
I think i might like you'
je pense que je pourrais t'aimer. "
I listened to the shadows
J'écoutais les ombres
Hanging pictures
Qui montrait des images
We were drifters
Nous étions des vagabonds
We'd get too close
Nous devenions trop proches
And then you'd drift away
Puis tu t'éloignerais
From the one thing hanging in the silence
De la seule chose suspendue dans le silence
Oh, our love was just too violent
Oh, notre amour était juste trop violent
And you'd start screaming
Et tu commencerai a crier
With my head in your hands
Avec Ma tête dans tes mains
I remember the time i said
Je me souviens du temps où j'ai dis
'babe i cant be your man'
"Bébé je ne peux pas être ton homme"
But i'll do what i can.
Mais je fais ce que je peux
And i always knew your bite was bigger than your bark
Et j'ai toujours su que ta morsure était plus grosse que ton cri
I remember all those nights i used to watch you sleep in the dark
Je me souviens de toutes ces nuits où j'ai eu l'habitude de te voir dormir dans l'obscurité
I had a good heart.
J'avais un bon coeur.
I had a good heart.
J'avais un bon coeur.
Vos commentaires