Something Good Can Work (Quelque chose de bien peut arriver)
J'ai eu un peu de mal à comprendre la signification de cette chanson. Selon moi, ça parle d'une fille qui vient de se faire plaquer... :
You're going to find it hard to cope with living on your own now
Tu vas avoir du mal à vivre seule maintenant
... et qui veut accomplir quelque chose, ou même simplement réussir sa vie... :
You gotta step up your game to make to the top
Il faut que tu te donnes à fond pour y arriver
Mais elle a un peu perdu espoir alors le chanteur l'encourage... :
Let's make this happen, girl
Faisons en sorte que ça marche
You gonna show the world that something good can work
Tu vas montrer à tout le monde que quelque chose de bien peut arriver
And it can work for you
Et que ça peut marcher pour toi
... et la rassure :
But you will always get what you want
Mais tu réussiras toujours à obtenir ce que tu désires
____________________________________
There's a spanner in the works you know,
Quelque chose ne va pas, tu sais
You gotta step up your game to make to the top
Il faut que tu te donnes à fond pour y arriver
So go !
Alors, vas-y !
Gotta little competition now,
Tu as de la concurrence désormais
You're going to find it hard to cope with living on your own now
Tu vas avoir du mal à vivre seule maintenant
Uh oh !
Uh oh !
Uh oh !
Uh oh !
Let's make this happen, girl
Faisons en sorte que ça marche
You gonna show the world that something good can work
Tu vas montrer à tout le monde que quelque chose de bien peut arriver
And it can work for you
Et que ça peut marcher pour toi
And you know that it will
Et tu sais que ça marchera
Let's get this started girl
C'est l'heure de commencer
We're moving up, we're moving up
On avance, on avance
It's been alot to change
Il y avait beaucoup de changement à faire
But you will always get what you want
Mais tu réussiras toujours à obtenir ce que tu désires
Took a little time to make it a little better,
Prend le temps d'améliorer ça un peu
It's only going out, just one thing and another
Cela se dissipera petit à petit
You know !
Tu sais !
You know !
Tu sais !
Took a little time to make it a little better,
Prend le temps d'améliorer ça un peu
It's only going out, just one thing and another
Cela se dissipera petit à petit
You know !
Tu sais !
You know !
Tu sais !
Let's make this happen, girl
Faisons en sorte que ça marche
You gonna show the world that something good can work
Tu vas montrer à tout le monde que quelque chose de bien peut arriver
And it can work for you
Et que ça peut marcher pour toi
And you know that it will
Et tu sais que ça marchera
Let's get this started girl
C'est l'heure de commencer
We're moving up, we're moving up
On avance, on avance
It's been alot to change
Il y avait beaucoup de changement à faire
But you will always get what you want
Mais tu réussiras toujours à obtenir ce que tu désires
Let's make this happen, girl
Faisons en sorte que ça marche
You gonna show the world that something good can work
Tu vas montrer à tout le monde que quelque chose de bien peut arriver
And it can work for you
Et que ça peut marcher pour toi
And you know that it will
Et tu sais que ça marchera
Let's get this started girl
C'est l'heure de commencer
We're moving up, we're moving up
On avance, on avance
It's been alot to change
Il y avait beaucoup de changement à faire
But you will always get what you want
Mais tu réussiras toujours à obtenir ce que tu désires
Let's make this happen, girl
Faisons en sorte que ça marche
You gonna show the world that something good can work
Tu vas montrer à tout le monde que quelque chose de bien peut arriver
And it can work for you
Et que ça peut marcher pour toi
And you know that it will
Et tu sais que ça marchera
Let's get this started girl
C'est l'heure de commencer
We're moving up, we're moving up
On avance, on avance
It's been alot to change
Il y avait beaucoup de changement à faire
But you will always get what you want
Mais tu réussiras toujours à obtenir ce que tu désires
Vos commentaires