One Day (At A Time)Un Jour (à la fois)
You are my weakness, you are my strength
Tu es ma faiblesse, tu es ma force
Nothing I have in the world makes better sense
Rien que j'ai dans le monde a plus de sens
Cause I'm the fish and you're the sea
Parce que je suis le poisson et tu es la mer
When we're together or when we're apart
Quand nous sommes ensemble ou lorsque nous sommes séparés
There's never a space in between the beat of our hearts
Il n'y a jamais un espace entre le battement de nos coeurs
Cause I'm the apple and you're the tree
Parce que je suis la pomme et tu es l'arbre
One day at a time is all we do
Un jour à la fois est tout ce que nous faisons
One day at a time is good for you
Un jour à la fois c'est bon pour toi
You are my woman, I am your man
Tu es ma femme, je suis ton homme
Nothing else matters at all, now I understand
Rien d'autre n"a importance du tout, maintenant je comprennent
That I'm the door and you're the key
Que je suis la porte et tu es la clé
And every morning I wake in your smile
Et chaque matin je me réveille avec ton sourire
Feeling your breath on my face and the love in your eyes
Je sens ton souffle sur mon visage et l'amour dans tes yeux
Cause you're the honey and I'm the bee
Parce que tu es le miel et je suis l'abeille
One day at a time is all we do
Un jour à la fois est tout ce que nous faisons
One day at a time is good for us two (you too)
Un jour à la fois est bon pour nous deux(toi aussi)
Cause I'm the fish and you're the sea
Parce que je suis le poisson et tu es la mer
Cause I'm the apple and you're the tree
Parce que je suis la pomme et tu es l'arbre
That I'm the door and you're the key
Que je suis la porte et tu es la clé
Cause you're the honey and I'm the bee
Parce que tu es le miel et je suis l'abeille
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment