Birthday (Anniversaire)
Ooh, boy your drive is affecting me
Ooh, mec ton énergie m'affectent
Ohh, as you are taking the wheel
Ohh, comme tu prend le volant
Move like you're more than just wanting me
Bouge comme tu es, c'est juste ce que je désir
Soon I will dig in my heels
Bientôt, je vais me retrancher dans mes talons
Just listen to these words that I say
Ecoute juste ce que je vais te dire
This is not a game I play
Ce n'est pas un jeu que je joue
With just any other guy
Avec n'importe quel autres gars
It's no use to lose your way
Il ne sert à rien de perdre ton chemin
Just keep me in your arms baby
Garde moi juste dans tes bras
Don't be careless with my heart
Ne sois pas indiffèrent envers mon coeur
When my breath it starts to shake
Quand ma respiration devient haletente
I'm not too delicate to love
Je ne suis pas aussi délicate en amour
But I'm not too delicate to break
Mais je ne suis pas aussi délicate pour rompre
Ooh, I can feel in your fingertips
Ooh, je peux resentir le bout de tes doigts
Ooh, that your grip is for real
Ooh, que ta poigne est réel
Come find yourself lost within these hips
Viens te découvrir perdue dans ces hanches
Yeah, let me see how you feel
Yeah, laisse moi voir comment tu le ressens
Just listen to these words that I say
Ecoute juste ce que je vais te dire
This is not a game I play
Ce n'est pas un jeu que je joue
With just any other guy
Avec tous les autres gars
It's no use to be afraid
Ça ne sert à rien d'avoir peur
Of kinetic energy, yeah
De mon énergie dynamique, yeah
This is not a game I play
Ce n'est pas un jeu que je joue
With just any other guy
Avec tous les autres gars
It's no use to lose your way
Il ne sert à rien de perdre ton chemin
Just keep me in your arms baby
Garde moi juste dans tes bras
Da da da da da da da (x5)
Da da da da da da da (x5)
Love me up (x9)
Aime-moi (x9)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment