One Step At A Time (Un Pas A La Fois)
Sometimes it's hard to say the right thing
Parfois il est dur de dire les bons mots
The right way on the hardest day of your life
La bonne voie à prendre, pendant les jours les plus difficiles de ta vie
Breathe in breathe out, it'll be okay
Inspire expire, tout ira bien
Breathe in, they say the pain will fade away
Inspire, ils disent que la peine disparaîtra
And every year November gets closer
Chaque année Novembre se rapproche
And every year it gets a little bit colder
Chaque année il devient un peu plus froid
Breathe in breathe out, it'll be okay
Inspire expire, tout ira bien
Breathe in they say the pain will fade away
Inspire, ils disent que la peine disparaîtra
One step at a time
Un pas à la fois
One foot in front of the other
Un pied devant l'autre
I'm gonna get through this one way or another
Je le traverserai par un moyen ou un autre
Cause I know it's warmer where you are
Parce je sais qu'il fait plus chaud où tu es
Cause no matter how far the view
Peu importe combien l'horizon est loin
I still always look up to you
Je continue toujours à lever les yeux vers toi
The sun takes a second to sink in
Le soleil prend une seconde pour sombrer
That your life will never be the same again
Que ta vie n'en sera plus jamais la même
Breathe in breathe out, it'll be okay
Inspire expire, tout ira bien
Breathe in they say the pain will fade away
Inspire, ils disent que la peine disparaîtra
And every year November gets closer
Chaque année Novembre se rapproche
And every year it gets a little bit colder
Chaque année il devient un peu plus froid
Breathe in breathe out it'll be okay
Inspire expire tout ira bien
Stay strong hold on make it through the day
Reste fort, tiens bon, pour t'en sortir
One step at a time
Un pas à la fois
One foot in front of the other
Un pied devant l'autre
I'm gonna get through this one way or another
Je le traverserai par un moyen ou un autre
Cause I know it's warmer where you are
Parce je sais qu'il fait plus chaud où tu es
Cause no matter how far the view
Peu importe combien l'horizon est loin
I still always look up to you
Je continue toujours à lever les yeux vers toi
I'll never forget the day my heart fell from my chest
Je n'oublierai jamais le jour où mon coeur est tombé de ma poitrine
It was the moment that I said goodbye
C'était le moment où je t'ai dit au revoir
And I laid your body to rest
Et que j'ai laissé ton corps se reposer
I'll never take this life for granted
Je ne prendrai jamais cette vie pour acquise
I'm living it for two
Je la vis pour deux
Cause you're always the one who sang the songs
Parce que tu es toujours celle qui chantait les chansons
And I'm singing this one for you
Et celle ci je la chante pour toi
One step at a time
Un pas à la fois
One foot in front of the other
Un pied devant l'autre
I'm gonna get through this one way or another
Je le traverserai par un moyen ou un autre
Cause I know it's warmer where you are
Parce je sais qu'il fait plus chaud où tu es
Cause no matter how far the view
Peu importe combien l'horizon est loin
I still always look up to you
Je continue toujours à lever les yeux vers toi
I'll always look up to you
Je lèverai toujours les yeux vers toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment