Smoke And Mirrors (De la poudre aux yeux)
There was a time, was a place back when
Il y avait une époque, un lieu reculé de tout, où
You and i were living alone together
Toi et moi, nous vivions juste tous les deux ensemble
We held each other in the middle of the night
On se serrait dans nos bras au beau milieu de la nuit
And swore we'd somehow make it better
Et on s'est promis de faire mieux d'une façon ou d'une autre
We set our sights on the big city lights
On a posé nos regards sur les lumières de la grande ville
No moss on these rolling stones
Il n'y a plus de mousse sur ces pierres qui roulent
And here we are with everything we ever wanted
Nous voici avec tout ce qu'on a toujours voulu
But now we're together alone
Mais on est seul à present, ensemble
Gotta break out of this place we're in
On doit s'échapper de cet endroit où nous sommes
Runnin' out of time and out of sin
En ayant presque plus de temps, ni de péché
We were living smoke and mirrors anyway
On y voyait que du feu de toute façon
Gonna drive all night 'til we disappear
Je vais conduire toute la nuit jusqu'à ce qu'on disparaisse
Chasing down the miles so far from here
En courant après les miles, si loin d'ici
As the smoke and mirrors start to fade away
Puisque cette poudre aux yeux commence à se dissiper
We're still the same
On est toujours les mêmes
I remember thinking we could make it out somehow
Je me rapelle quand on pensait pouvoir, d'une certaine façon, comprendre ça
If somehow we ever took a chance
Si d'une certaine façon on avait pris le risque
We packed up what we had and threw it in the trunk
On emballait ce qu'on avait, le jetait dans le coffre
Didn't give our life a second glance
Et notre vie, on n'y regardait meme pas à deux fois
Now the days roll hard and the nights move fast
Maintenant les jours défilent difficilement et les nuits passent vite
They say be careful what you wish
Ils nous disent attention à ce que vous souhaitez
But having everything means nothing to me now
Mais tout avoir n'a plus aucun sens pour moi à présent
What we had is everything i miss
Ce qu'on avait, c'est tout ce qui me manque
Gotta break out of this place we're in
On doit s'échapper de cet endroit où nous sommes
Runnin' out of time and out of sin
En ayant presque plus de temps, ni de péché
We were living smoke and mirrors anyway
On y voyait que du feu de toute façon
Gonna drive all night 'til we disappear
Je vais conduire toute la nuit jusqu'à ce qu'on disparaisse
Chasing down the miles so far from here
En courant après les miles, si loin d'ici
As the smoke and mirrors start to fade away
Puisque cette poudre aux yeux commence à se dissiper
You know we're still the same... still the same
Tu sais qu'on est toujours les mêmes. Toujours les mêmes
Gonna drive all night 'til we disappear
Je vais conduire toute la nuit jusqu'à ce qu'on disparaisse
Chasing down the miles so far from here
En courant après les miles, tellement loin d'ici
As the smoke and mirrors start to fade away
Puisque cette poudre aux yeux commence à se dissiper
And we're all we've got so let's hold on tight
Et on est tout ce qu'on a, attachons-nous bien alors
To the dreams that came before the fight
Aux rêves qu'on a eu avant ce combat
We were living smoke and mirrors anyway
On y voyait que du feu de toute façon
Vos commentaires
excellente traduction ;-)