Minneapolis (Minneapolis)
I can't see, any good in me
Je ne vois aucun bien en moi
Just a cold heart full of hypocrisy.
Juste un coeur froid rempli d'hypocrisie
I guess you could say i'm in need of a change
Je suppose que tu pourrai dire que j'ai besoin de changer
I guess you could say that I can't go on this way.
Je suppose que tu pourrai dire que je ne peux pas continuer ainsi
Day in day out, (day in day out) it's all the same.
Jour après jour, (jour après jour) c'est toujours pareil
They say "people never change"
Ils disent "les gens ne changent jamais"
And i'd like to believe that is not the case
Et j'aimerai croire que ce n'est pas le cas
It's just so hard to see the light
C'est juste si dur de voir la lumière
When all around me it's the darkest night i've ever seen.
Quand tout autour de moi est la nuit la plus sombre que j'ai jamais vue
But I will be the one to say
Mais je serai celui qui dira
That everything will be okay
Que tout va bien se passer
Cause I know how it feels
Parce que je sais ce que ça fait
To have nothing left to give.
De n'avoir plus rien à donner
I swear this time i'll make a difference.
Je jure que cette fois je ferai une différence.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment