All In Me ( Tout en moi)
There ain't no gettin' me down today
The sun is shining nothing's in my way
I grab my purse, call my girls right now its for fellin' good
Il n'y a rien qui puisse me faire descendre (Désolé, je n'ai pas pu trouvé la bonne traduc')
Le soleil brille rien n'est dans mon chemin
Je prends mon sac à main, appelle mes filles maintenant c'est pour leur bien
Pre-refrain :
So if you feelin' it too well come on
Do what you've got to do (can't you hear that they're playin our song)
All you need is you (don't be shy get on the floor)
Donc si tu le ressens trop bien viens
Fais ce que tu as à faire (Ne peux-tu pas entendre qu'ils jouent leur chanson)
Tout ce que tu entends est toi ( Ne sois pas timide, monte sur la piste)
Refrain :
I'm breakin loose tonight
I'm in the mood to get crazy
And the night is young it's time to play (it's time to play)
We're steppin' out tonight
Can't tell me what to do no way (no way)
'Cuz all I need is all in me
Je suis libre ce soir
Je suis dans l'humeur de devenir folle
Et la nuit est court il est temps de jouer ( temps de jouer)
Ils sortent ce soir
Tu ne peux pas me dire ce qu'il ne fait pas faire du tout ( Surement pas )
Car tout que dont j'ai besoin est tout ce qui est en moi
My eyes can only see the stars tonight (stars tonight)
Ladies only no boys allowed (no boys allowed)
We're havin' some fun don't want nothin from no one
That's right (that's right)
Mes yeux peuvent regarder seulement les étoiles ce soir ( les étoiles ce soir)
Seuls les femmes pas de garçons autorisés (pas de garçons autorisés)
Nous avons du plaisir tu ne veux rien de personne
C'est vrai ( c'est vrai)
[ Pre-refrain et refrain]
The time is now (time is now)
So let it out (let it out)
Just scream and shout (scream and shout)
You can't just follow everybody else
Il est grand temps ( grand temps) (peut-être une expression)
Donc laisse-le dehors ( laisse-le dehors)
Juste crier et hurler
Tu ne peux pas suivre tout le monde
It's not so tough
Just live and love
You gotta do it your own way yeah, yeah
Cheetah Girls ! (own way)
You got to, You got to, You got to, you got to do it your own way
Ce n'est pas si dur
Juste vivre et aimer
Tu dois Faire ton propre chemin
Cheetah Girls !
Tu as, tu as, tu as, tu as à faire ton propre chemin
[Refrain X2]
Http : //www. youtube. com/watch ? v=cL7Vi-aFuQY C'est la chanson...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment