Dental Care (Soins dentaire)
I brush my teeth
Je brosse mes dents
And look in the mirror
Et regarde dans le miroir
And laugh out loud
Et ris aux éclats
As I'm beaming from ear to ear
Alors que je souris jusqu'aux oreilles
I'd rather pick flowers
Je prends plutôt des fleurs
Instead of fight
Au lieu de combat
And rather than flaunt my style
Et plutôt que d'étaler mon style
I'd flash you a smile
Je te fais un sourire
Of clean pearly whites
De propres dents blanches
I've been to the dentist
Je suis allé chez le dentiste
A thousand times, so I know the drill
Un millier de fois, alors je connais la fraise (1)
I smooth my hair, sit back in the chair
Je lisse mes cheveux, m'assoie à mon aise sur la chaise
But somehow I still get the chills
Mais d'une certaine façon je me suis refroidi
Have a seat
Asseyez-vous
He says pleasantly
Dit-il plaisamment
As he shakes my hand
Alors qu'il me sert la main
And practically laughs at me
Et pratiquement rit de moi
Open up nice and wide
Ouvre bien et grand
He says, peering in
Dit-il, en regardant attentivement
And with a smirk he says,
Et avec un petit sourire il dit,
"Don't have a fit, this'll just pinch a bit"
"N'aie pas une crise, ça va juste pincer un peu"
As he tries not to grin
Comme il essaie de ne pas sourire
When hygienists leave on long vacations
Quand les hygiénistes partent en longues vacances
That's when dentists scream and lose their patience
C'est quand les dentistes crient et perdent leur patience
Talking only brings the toothaches on
Parler seulement emmène le mal de dents
Because I say the stupidest things
Parce que je dis des choses stupides
So if my resolve goes south
Alors si mes résolutions vont vers le sud
I'll swallow my pride with an aspirin
Je vais avaler ma fierté avec une aspirine
And shut my mouth
Et fermer ma bouche
Golf and alcohol don't mix
Le golf et l'alcool ne vont pas ensemble
And that's why I don't drink and drive
Et c'est pourquoi je ne bois pas en conduisant
Because, good grief, I'd knock out my teeth
Parce que, mon dieu ! , j'ai cassé mes dents
And hafta kiss my smile goodbye
Et j'ai à dire au revoir à mon sourire
I've been to the dentist
Je suis allé chez le dentiste
A thousand times, so I know the drill
Un millier de fois, alors je connais la fraise
I smooth my hair, sit back in the chair
Je lisse mes cheveux, m'assoie à mon aise sur la chaise
But somehow I still get the chills
Mais d'une certaine façon je me suis refroidi
N'hésitez pas à apporter vos corrections ou suggestions !
(1) Il est question d'une fraise dentaire, un instrument utilisé par les dentistes.
Vos commentaires