Sous Les Draps
Like all the boys before, like all the boys, boys, boys (X2)
Comme tous les garçons auparavant, comme tous les garçons, garçons, garçons, garçons (X2)
You left your blood stain on the floor
Tu as laissé ta tache de sang sur le sol
You set your sights on him
Tu poses tes vues sur lui
You left a hand print on the door,
Tu laisses une main imprimée sur la terre,
Like all the boys before, like all the boys before (boys boys boys boys)
Comme tous les garçons auparavant, comme tous les garçons auparavant (garçons, garçons, garçons, garçons)
This is our luck, baby, running out
C'est notre chance, chéri, qui s'échappe
Her clothes were never off
Ses vêtements n'étaient jamais sur elle
We still have hours to run about
Il nous reste des heures pour courir
To scale the map, scale the map, to get us back on track
Pour mettre la carte à la bonne échelle, à la bonne échelle, pour nous remettre sur les rails
I've seen you in a fight you lost, Ive seen you in a fii-ii-ii-ii-ght
Je t'ai vu dans un combat que tu as perdu, je t'ai vu dans un combat
[Refrain]
Were under the sheets and you're killing me
Nous sommes sous les draps et tu me tues
In our house made of paper, your words all over me
Dans notre maison de papier, tes mots partout autour de moi
Were under the sheets and you're killin' me
Nous sommes sous les draps et tu me tues
Like all the boys before, like all the boys, boys, boys(x2)
Comme tous les garçons auparavant, comme tous les garçons, garçons, garçons, garçons (X2)
In here the world wont bring us down
Ici le monde ne nous rabaissera pas
Our plan is golden
Notre plan est doré
Out there a lonely girl could drown
Là-bas une fille solitaire pourrait se noyer
In here were frozen
Ici nous avons froid
Where did the people go ?
Où vont les gens ?
My hands are empty
Mes mains sont vides
You're not the answer I should know
Tu n'es pas la réponse que je devrais connaitre
Like all the boys before, like all the boys before
Comme tous les garçons auparavant, comme tous les garçons auparavant
(whoa, whoa, whoa, whoa, )
[Refrain]
Were in a mess baby, were in a mess babe
Nous sommes dans un bazar chéri, nous sommes dans un bazar chéri
Your more is less babe (oh, oh)
Ton plus est moins chéri (oh, oh)
Were in a mess baby, were in a mess babe
Nous sommes dans un bazar chéri, nous sommes dans un bazar chéri
Your more is less babe (oh, oh ! )
Ton plus est moins chéri (oh, oh)
[Refrain] (X2)
Vos commentaires