I'm Your Daddy (Je suis ton papa)
I thougt tonight would suck like every other night
Je pensais que ce soir serait ennuyeux comme les autres soirs
I party with my friend
Je fais la fête avec mes potes
But when I saw you grooving on the dancefloor
Et quand je t'es vu groover sur la piste de dance
Normal came to an end
La routine s'est arrêtée
We started talking and man, it was so clear to me
On a commencé à parler et mec, j'y voyais clair
There's no one else like you
Il n'y a personne d'autre comme toi
You got the brain, the body and the beauty
Tu a l'intelligence, les formes et la beauté
To top it off, you're cool
Pour déchirer, t'es cool
[Refrain : ]
[Refrain : ]
This ain't impossible
Ce n'est pas impossible
This ain't improbable
Ce n'est pas improbable
You are my baby tonight
Tu es mon bébé ce soir
And I'm your daddy
Et je suis ton papa
This ain't believable
Ce n'est pas croyable
This ain't predictable
On ne pouvais pas le prédire
You are my baby tonight
Tu es mon bébé ce soir
And I'm you daddy
Et je suis ton papa
I hope that ain't freakin' you out
J'espère que je ne t'effraies pas
You probably hear it all the time
Tu dois entendre ça souvent
I swear I ain't like those other boys
Je te jure que je ne suis pas comme ces autres gars
I'm a special kind
Je suis d'un genre spécial
I would like to give a demonstration
J'aimerais te faire une démonstration
Of what it is I'd do
De ce que je pourrais faire
I'll take you out to dinner at Palermo's
Je t'emmènerai diner à Palerme
We'll split a cheese fondue
On se fera une fondue
[Refrain : ]
[Refrain : ]
I will egg a goomba (1)
I will egg a goomba (1)
If you tire
Si tu fatigue
Try my best to moonwalk
Je ferai de mon mieux pour fais un moonwalk
On a wire
Sur un câble
I just want to, ooh ah,
Je veux juste, ouh ah,
Feel your fire (x3)
Sentir ta chaleur ! (x3)
[Refrain : ]
[Refrain : ]
(1) Impossible à traduire car personne ne sait ce que veux dire cette phrase à part le groupe
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment