Only You (Seulement toi)
I remember those times
Je me souviens de ces instants
Of chasing hearts in the night
De chasses de nos coeurs dans la nuit
So many times
Tellement de fois
Love was gone with the morning light
L'Amour avait fuit avec la lumière de l'aube
But since you came
Mais depuis que tu es arrivé
The door has opened inside
La porte s'est ouverte en moi
And I'm not the same
Et je ne suis plus la même
Since the day you caught my eye
Depuis le jour où tu as attiré mes yeux
And everyday
Et tous les jours
I've been playing a role
J'interprêtais un rôle
What came my way
Tout ce qui venait sur mon chemin
I was always in control
J'étais toujours sous controle
Since you came
Depuis que tu es arrivé
It's like I'm floating on air
C'est comme si je flottais dans l'air
I don't feel the same
Je ne suis plus la même
You've won my heart baby this I swear
Tu as gagné mon coeur, chérie, je peux te le jurer
Heaven knows you've changed my life
Le Ciel sait que tu as changé ma vie
Only you
Seulement toi
Like an angel through the night
Comme un ange à travers la nuit
Out of the blue
Tout à coup !
Heaven knows you've reached my mind
Le Ciel sait que tu as gagné mes pensés
Only you
Seulement toi
Like an angel through the night
Comme un ange à travers la nuit
Out of the blue
Tout à coup !
All my life
Durant toute ma vie
I've been living alone
J'ai vécu seule
Always got by
Je m'en suis toujours sortie
I could make it on my own
Je pouvais tout faire seule
Then you came
Et la tu es venu
Emotion start running so wild
Les émotions commencèrent à s'enflammer si fougueusement
My life has changed
Ma vie a basculée
Faster then the speed of light
Plus rapidement que la vitesse de la lumière
Heaven knows you've changed my life
Le Ciel sait que tu as changé ma vie
Only you
Seulement toi
Like an angel through the night
Comme un ange à travers la nuit
Out of the blue
Tout à coup !
Heaven knows you've reached my mind
Le Ciel sait que tu as gagné mes pensés
Only you
Seulement toi
Like an angel through the night
Comme un ange à travers la nuit
Out of the blue
Tout à coup !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment