Ac Ricochet (AC Ricochet)
So many things that i wanted to know
Tellement de choses que je voulais savoir
How could i tell that you wanted to go ?
Comment aurais-je pu dire que tu voulais partir ?
You built it up just to knock it all down
Tu as construit ça juste pour tout détruire
And you got to me, yeah you got to me.
Et tu es venue jusqu'à moi, ouais tu es venue jusqu'à moi
And you can take, take, take every option
Et tu peux prendre, prendre, prendre chaque option
And fake, fake, fake your emotion
Et truquer, truquer, truquer tes émotions
Cause you could make mistakes with a smile on your face
Parce que tu pourrais faire des erreurs avec un sourire sur ton visage
Oh you got to me, yeah you got to me.
Oh tu es venue jusqu'à moi, ouais tu es venue jusqu'à moi
Time and time again you say goodbye, oh
Encore et encore tu dit au revoir, oh
This river's dry
Cette rivière est sèche
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
You walk away leaving wreckage behind
Tu t'éloignes laissant les ruines derrière
I'm out of sight but you're out of your mind
Je suis hors de vue mais tu as perdue la tête
I could say that i made a mistake
Je pourrais dire que j'ai fait une erreur
But don't hold your breath, don't hold your breath
Mais ne retient pas ton souffle, ne retient pas ton souffle
And you can take, take, take my emotion
Et tu peux prendre, prendre, prendre mon émotion
And break, break, break every notion
Et briser, briser, briser chaque notion
This time i'd like to say that i get over the hate
Cette fois j'aurais aimé dire que je surmonte la haine
But don't hold your breath, just hold your breath
Mais ne retient pas ton souffle, retient juste ton souffle
Time and time again you say goodbye, oh
Encore et encore tu dit au revoir, oh
This river's dry
Cette rivière est sèche
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
I could say that, i could say that, i could say that i made a mistake but don't hold your breath
Je pourrais dire que, je pourrais dire que, je pourrais dire que j'ai fait une erreur mais ne retient pas ton souffle
I could say that, i could say that, i could say that i made a mistake
Je pourrais dire que, je pourrais dire que, je pourrais dire que j'ai fait une erreur
I could say that, i could say that, i could say that i made a mistake but don't hold your breath
Je pourrais dire que, je pourrais dire que, je pourrais dire que j'ai fait une erreur mais ne retient pas ton souffle
Don't hold your breath, just hold your breath
Ne retient pas ton souffle, retient juste ton souffle
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
So what do you say ?
Alors qu'est-ce que tu dis ?
Pull the trigger walk away
Appuie sur la gâchette, va-t'en
Pull the trigger, ricochet
Appuie sur la gâchette, ricochet
I could say that, i could say that, i could say that i made a mistake
Je pourrais dire que, je pourrais dire que, je pourrais dire que j'ai fait une erreur
I could say that, i could say that, i could say that i made a mistake but don't hold your breath
Je pourrais dire que, je pourrais dire que, je pourrais dire que j'ai fait une erreur mais ne retient pas ton souffle.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment