Hungover (Dans les vapes)
And now the sun is rising
Et maintenant le soleil se lève
Now the long walk back home (back home)
Maintenant le long chemin du retour à la maison (retour à la maison)
There's just so many faces,
Il a tellement de visages
But no one i need to know (need to know)
Mais aucun que j'ai besoin de connaître (besoin de connaître)
In the dark I can't fight it, I fake til I'm numb
Dans le noir je ne peux pas le combattre, je triche jusqu'à être paralysée
But in the bright light,
Mais dans la lumière étincelante,
I taste you on my tongue
Je te goûte sur ma langue
Now the party's over
Maintenant que la fête est finie
And every bodys gone
Et que tout le monde est parti
I'm left here with myself and i wonder what went wrong
Je suis seule avec moi-même ici et je me demande ce qui a pu mal tourner
And now my heart is broken
Et maintenant mon coeur est brisé
Like the bottles on the floor
Comme les bouteilles au sol
Does it really matter ?
Est-ce vraiment important ?
Or am I just hung over you ?
Ou suis-je seulement accrochée à toi ?
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Or am I just hungover ?
Ou ai-je seulement la gueule de bois ?
Even my dirty laundry
Même mon linge sale
Everything just smells like you (like you)
Tout a ton odeur (ton odeur)
And now my head is throbbing
Et maintenant ma tête vibre
Every song is out of tune
Chaque chanson est désaccordée
Just like you
Juste comme toi
In the dark I can't fight til it disapears
Dans le noir je ne peux pas combattre jusqu'à ce que ça disparaisse
But in the daylight
Mais à la lumière du jour
I taste you in my tears
Je te goûte dans mes larmes
And now the party's over,
Et maintenant la fête est finie
And every bodys gone
Et que tout le monde est parti
I'm left here with myself and i wonder what went wrong
Je suis seule avec moi-même ici et je me demande ce qui a pu mal tourner
And now my heart is broken
Et maintenant mon coeur est brisé
Like the bottles on the floor
Comme les bouteilles au sol
Does it really matter ?
Est-ce vraiment important ?
Or am I just hung over you ?
Ou suis-je seulement accrochée à toi ?
Now iv'e got myself looking like a mess
Maitenant je ne ressemble plus à rien
Standing alone here at the end trying to pretend but no,
Seule et debout à la fin, essayant de faire semblant, mais non,
I put up my fight
J'ai l'énergie de combattre
But this is it this time (time)
Mais cette fois-ci, c'est le bon moment
Cus i'm here at the end, tryin to pretend
Car je suis ici au bout, essayant de prétendre
I'm here at the end, tryin to pretend
Je suis ici au bout, essayant de prétendre
Oh, ohhh
Oh, ohhh
And now the party's over,
Et maintenant la fête est finie
And every bodys gone
Et que tout le monde est parti
I'm left here with myself and i wonder what went wrong
Je suis seule avec moi-même ici et je me demande ce qui a pu mal tourner
And now my heart is broken
Et maintenant mon coeur est brisé
Like the bottles on the floor
Comme les bouteilles au sol
Does it really matter ?
Est-ce vraiment important ?
Or am I just hung over you ?
Ou suis-je seulement accrochée à toi ?
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Or am I just hungover ?
Ou suis-je seulement dans les vapes ?
And now the party's over,
Et maintenant la fête est finie
And every bodys gone
Et que tout le monde est parti
I'm left here with myself and i wonder what went wrong
Je suis seule avec moi-même ici et je me demande ce qui a pu mal tourner
And now my heart is broken
Et maintenant mon coeur est brisé
Like the bottles on the floor
Comme les bouteilles au sol
Does it really matter ?
Est-ce vraiment important ?
Or am I just hung over you ?
Ou suis-je seulement accrochée à toi ?
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Or am I just hungover ?
Ou suis-je seulement dans les vapes ?
Ah ah ah
Ah ah ah
Or am I just hungover ?
Ou suis-je seulement dans les vapes ?
Vos commentaires
et super traduction! ;-)
Une très belle chanson et une très bonne traduction :)