Quelqu'un
The times I've seen you down
Les moments où je t'ai vu abattu
In despair walking round
Marcher désespéré
And felt you that were alone
Et senti que tu étais seul
Baby, someone was by your side
Chérin quelqu'in était à tes côtés
To dry your tears, to make you smile
Pour sécher tes larmes, pour te faire sourir
But you would never have known (you would never have known)
Mais tu ne l'auras jamais su (tu ne l'auras jamais su)
Though i'm thinking
Bien que je pense
You've realised (somebody's looking out for you tonight)
Que tu t'es rendu compte (que quelqu'un te cherche ce soir)
I guess it's only a matter of time
Je pense qu'il s'agit seulement d'une question de temps
[Refrain]
There's gotta be somebody
Il doit y avoir quelqu'un
Somebody who'll love you
Quelqu'un qui t'aimeras
There's gotta be somebody
Il doit y avoir quelqu'un
Somebody who'll be there
Quelqu'un qui seras là
And if you open your eyes
Et si tu ouvres les yeux
You'll see for the very first time
Tu verras pour la toute première fois
That somebody like me (somebody like me)
Que quelqu'un comme moi (quelqu'un comme moi)
Loves somebody like you (somebody somebody)
Aime quelqu'un comme toi (quelqu'un quelqu'un)
You say your in control
Tu dis que tu as le contrôle
Don't need a hand to hold
Que tu n'as pas besoin de tenir une main
But still you take it from me (take it from me)
Mais tu me prends toujours la mienne (toujours la mienne)
Baby, i've seen you fall before
Chéri, je t'ai vu t'effondrer auparavant
Picked your heart up off the floor
J'ai ramassé ton coeur sur le sol
Tell me baby, why can't you see (why can't you see)
Dis-moi chéri, pourquoi ne peux-tu voir (pourquoi ne peux-tu voir)
There's something you should understand (everything you're looking for i am)
Il y a quelque chose que tu devrais comprendre (je suis tout ce que tu recherches)
Or are you busy with other plans
Ou alors es-tu occupé à autre chose
[Refrain]
[Pont]
Somebody
Quelqu'un
Somebody that'll love ya
Quelqu'un qui t'aimeras
Somebody that'll always be there (X2)
Quelqu'un qui seras toujours là (X2)
I need you in my life
J'ai besoin de toi dans ma vie
To keep me warm through lonely nights
Pour me garder au chaud lorsque les nuits sont froides
Lying there by your side
Allongé là près de toi
Can i be your somebody
Puis-je être ce quelqu'un
Let me be your somebody, yeah
Laisse-moi être ce quelqu'un, ouais
[Pont]
And if you open your eyes
Et si tu ouvres les yeux
You'll see for the very first time
Tu verras pour la toute première fois
That somebody like me
Que quelqu'un comme moi
Loves somebody like you
Aime quelqu'un comme toi
[Pont]
And if you open your eyes
Et si tu ouvres les yeux
You'll see for the very first time
Tu verras pour la toute première fois
That somebody like me
Que quelqu'un comme moi
Loves somebody like you
Aime quelqu'un comme toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment