Sea Lion (Otarie)
They say you ride a sea lion
Ils disent que tu chevauche une otarie,
Then you're never scared and never shivered
Alors, jamais tu n'as peur ou ne frissonne.
They say you are looking for me,
Ils disent que tu me cherches,
But I won't dare to fight with a monster
Mais je n'oserais pas combattre un monstre.
And when the war is over
Et quand la guerre sera finie,
When the army leaves
Quand les armées s'en iront,
Won't you be ashamed ?
Seras tu honteuse ?
Will you hold my hand ?
Prendras tu ma main ?
Will you touch my hair ?
Toucheras tu mes cheveux ?
You invaded and you conquer
Tu envahi et tu conquiert,
All the seas and all the oceans
Toutes les mers et tous les océans.
Oh you seem made of silver
On dirait que tu es faite d'argent,
And you stick a sword in my shoulder
Et tu as planté une épée dans mon épaule.
And when the war is over
Et quand la guerre sera finie,
When the army leaves
Quand les armées s'en iront,
Won't you be ashamed ?
Seras tu honteuse ?
Will you hold my hand ?
Prendras tu ma main ?
Will you touch my hair ?
Toucheras tu mes cheveux ?
And when the war is over
Quand la guerre sera finie,
When the army leaves
Quand les armées s'en iront,
Won't you be ashamed ?
Seras tu honteuse ?
Will you hold my hand ?
Prendras tu ma main ?
Will you touch my hair ?
Toucheras tu mes cheveux ?
Won't you be ashamed ?
Seras tu honteuse ?
Won't you be ashamed
Seras tu honteuse ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment