The Underdogs (Les Perdants)
Everything we fight for seems to get shot down
Tout ce dont nous nous battons à obtenir semble abbatu
No one seems to notice, it's like we ain't around
Personne ne semble remarquer, c'est comme si l'on n'était pas là
They tear us into pieces and throw us here and there
Ils nous déchirent en morceaux et nous jettent ici et là
No one knows how much we care so much
Personne ne sait combien nous en prenons soin
So much pain, so many tears, so much hurt, when we gonna learn.
Tant de douleur, tant de larmes, tant de souffrance, quand on va apprendre
Oh, we've got to give our bests, and push until we break on through
Oh, on doit donner nos "meilleurs" et persévérer jusqu'à y arriver
[REFRAIN]
We shootin' straight for the top
Nous nous tirons droit vers le haut
Our engine never will stop
Notre moteur ne s'arrêtera jamais
This is our destiny
C'est notre destinée
Nothing's too good to be
Rien n'est aussi beau
We know the score, we're gonna break down the door
On connait le score, nous allons briser la porte
You wished you weren't lunch, this time we got a hunch
Tu espérais ne pas être le déjeuner, cette fois nous avons un pressentiment
We're the underdogs
Nous sommes les perdants
The people that we trusted really let us down
Les gens à qui nous faisions vraiment confiance nous laisse tomber
Everybody wants to fly and never touch the ground
Tout le monde veut voler et ne jamais toucher le sol
They treat us like were pieces in a parlor game
Ils nous traitent comme les pions d'un jeux de société
Leaving us to take the blame but we don't care
Nous laissant le blâme mais on s'en fiche
We don't mind, we wont come when they call, oh
Cela nous est égal, nous ne viendrons pas quand ils nous appelleront, oh
We're taking what they give, cause we can rise above it all
Nous parlons de ce qu'ils donnent, car on peut s'élever au dessus de tout
[REFRAIN]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment