Solsagan (Le conte du soleil)
Hon stod vid foten av en häll så mörk
Elle se tenait au pied d'un rocher sombre
Målad kalkad och kall
Calcaire peint et froid
Hon drog ett streck
Elle traça une route
Med en ryckande arm
Avec un bras tiraillé
Over himmelens rand
Le ciel lointain
Ner till hetaste djup
Jusqu'aux profondeurs brulantes
Hon stod på isens blåaste vidd
Elle se tenait debout sur une étendue de glace bleue
Målad kalkad och kall
Calcaire peint et froid
Hon ristade sitt tecken, sin runa
Elle y grava sa marque, sa rune
Med en ryckande arm
Avec un bras tiraillé
Runt vattnens flöden en ring
Autour d'un anneau coule de l'eau
Havsbestar och ånga då steg
La bête marine et la vapeur comme route.
Hon lyfte upp över sky och rymd
Elle souleva le ciel et l'espace
Målad kalkad och varm
Calcaire peint et chaud
Ur klippens djup en låga då steg
Des profondeurs à-pic, une flamme montait
Ur hennes höfte, en storm av eld
De ses hanches, une tempête de feu.
Hon lyfte upp över sky och rymd
Elle souleva le ciel et l'espace
Målad kalkad och varm
Calcaire peint et chaud
Ur klippors djup en låga då steg
Des profondeurs à-pic, une flamme montait
Ur hennes höfte, en storm av eld
De ses hanches, une tempête de feu.
Ett ljus hon blev av lågans makt
De lumière, elle devint la flamme du pouvoir
Ensam på rymdens tron
Seule, sur le trône
I all sin prakt
Dans toute sa splendeur
Hon ristade sitt tecken, sin runa
Elle y grava sa marque, sa rune
Med en ryckande arm
Avec un bras tiraillé
Runt vattnens flöden en ring
Autour d'un anneau coule de l'eau
Havsbestar och ånga då steg
La bête marine et la vapeur comme route.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment