Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «V.I.P» par Kesha

V. I. P

Dans cette chanson au rythme assez étrange, Ke$ha aborde le thème des VIP, Very Important Person. La scène se passe dans une boîte de nuit, au carré VIP, où la drogue, l'alcool et le sexe sont au rendez-vous.
Elle ne se sent pas à l'aise dans ce milieu, où les gens sont faux et ne pensent qu'à l'image qu'ils renvoient. Alors elle leur dit gentiment d'aller se faire voir avec tous leurs petits chichis !

There ain't no scene in the V. I. P for me
Il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
No, it ain't no scene for me
Non, il n'y a pas de scène pour moi
No, it ain't no scene for me
Non, il n'y a pas de scène pour moi
No
Non

He's paying for your vodka, you're using what you got
Il paie ta vodka, tu fais ce que tu peux
Doesn't really want ya but you don't stop
Il ne te veut pas vraiment, mais tu n'arrêtes pas pour autant
‘Cause this is what you're here for, and everyone can see (why)
Parce que c'est la raison pour laquelle tu es là, et tout le monde peut voir (pourquoi)
This is the place to be
C'est l'endroit où il faut être

No, way, nah, it's not me
Pas moyen, non, c'est pas moi
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Faux, je veux foutre le bordel ce soir
And this, sucks, yeah, it's fucked up
Et ça craint, ouais, c'est foutu
You're making me sick, ugh
Tu me rends malade
I hate to say it but
Je déteste le dire mais

There ain't no scene in the V. I. P for me
Il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
Alors tu peux remballer ta classe, bouger ton cul, et te noyer dans ce martini
Cause there ain't no scene in the V. I. P for me
Parce qu'il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
J'ai compris, vous êtes trop biens, c'est du grand n'importe quoi

V. I. P, V. I. P
VIP, VIP

Everybody's someone, no one's got a clue
Tout le monde est quelqu'un, mais personne n'en sait rien
Flash a couple dollars, and who are you ?
Tu dépenses quelques dollars, et qui es-tu ?
Judge a little closer, all roped up in red
Regarde de plus près, ils sont tous défoncés
Surprise surprise, you wanna get me in bed, oh
Surprise, surprise, tu veux m'avoir dans ton lit, oh

No, way, nah, it's not me
Pas moyen, non, c'est pas moi
Not, right, I wanna get rowdy tonight
Faux, je veux foutre le bordel ce soir
And this, sucks, yeah, it's fucked up
Et ça craint, ouais, c'est foutu
You're making me sick, ugh
Tu me rends malade
I hate to say it but
Je déteste le dire mais

There ain't no scene in the V. I. P for me
Il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
Alors tu peux remballer ta classe, bouger ton cul, et te noyer dans ce martini
Cause there ain't no scene in the V. I. P for me
Parce qu'il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
J'ai compris, vous êtes trop biens, c'est du grand n'importe quoi

V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
Can't you smell the sex ?
Peux-tu sentir le sexe ?
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
Who you gonna get ?
Qui vas-tu choper ?
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
Ain't no scene for me
Y'a pas de scène pour moi
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
This shit is crazy
C'est du grand n'importe quoi

I wanna get down, down and get dirty
Je veux faire la fête, danser et faire n'importe quoi
Sick of this scene, it doesn't deserve me
Dégoûtée de cette scène, elle ne me mérite pas
Uh oh, there's gotta be somewhere else go
Uh oh, il doit y avoir un autre endroit où aller
‘Cause I wanna get off, get a bit trashy
Parce que je veux partir, être trash
Wanna get hot, get a bit nasty
Devenir chaude, être un peu vilaine
Uh oh, baby let's go
Uh oh, chéri allons-y

There ain't no scene in the V. I. P for me
Il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
So you can take your class, shake your ass, and drown in that martini
Alors tu peux remballer ta classe, bouger ton cul, et te noyer dans ce martini
Cause there ain't no scene in the V. I. P for me
Parce qu'il n'y a pas de scène pour moi chez les VIP
It's understood that you're all too good, this shit is crazy
J'ai compris, vous êtes trop biens, c'est du grand n'importe quoi

V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP
V. I. P, V. I. P
VIP, VIP

 
Publié par 12206 4 4 7 le 15 janvier 2010 à 0h49.
Animal (2010)
Chanteurs : Kesha
Albums : Animal

Voir la vidéo de «V.I.P»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

SoFar_SoGreat Il y a 15 an(s) à 20:57
6987 2 4 6 SoFar_SoGreat Site web la chanson tout comme la nana déchire !
Sweet Funky Stuff Il y a 15 an(s) à 20:20
12830 4 4 7 Sweet Funky Stuff Site web J'adore !!!! :-D
D3lphine Il y a 14 an(s) 8 mois à 21:51
11461 3 4 6 D3lphine Site web Super chanson, super traduction :-)
Caractères restants : 1000