Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's High Tide, Baby (feat Ian Watkins)» par The Blackout

It's High Tide, Baby (feat Ian Watkins) (Il y a de la compétition, chérie)

Originaire du Pays de Galles, The Blackout est un groupe post-hardcore formé en 2003 et constitué actuellement de Sean Smith & Gavin Butler (Chant), Matthew & James Davies (Guitare), Rhys Lewis (Bass et Gareth Lawrence (Batterie).
Ce duo avec Ian Watkins des Lostprophets (leurs pays et introducteurs dans le milieu) leur a de nouveau conquis le public, même si certains puristes du hard rock le trouvent un peu mièvre...
La chanson décrit l'adieu d'un couple.

Is this worth fighting for ?
Est-ce que ça en vaut la peine ?
You're worth fighting for
Oh oui, tu vaux la peine de se battre
As I face the crowd and take a bow
Alors que je fais face à la foule et que je m'incline
This time it's up to you
Cette fois c'est à toi
Time is up for me
La partie est terminée pour moi
Cause I've been biting my tongue for far too long
Car je me suis trop longtemps retenu de parler
I know that I'm too blame
Je sais que c'est entièrement ma faute
Burst into flames (you're beautiful)
Je brûle (tu es belle)
You're worth fighting for
Tu vaux la peine qu'on se batte pour toi
I'm worth fighting for (don't say goodbye)
Je mérite qu'on se batte pour moi (ne me quitte pas)
You're worth fighting for
Tu m'es précieuse

Woah ohh
Oh oh
Woah ohh
Oh oh
I apologize for the summertime
Je te présente mes excuses pour ce temps
Woah ohh
Oh oh
Woah ohh
Oh oh
I apologize for the summertime
Pardonne-moi pour ce temps

Is this worth fighting for ?
Cela en vaut-il vraiment la peine
Are you worth fighting for ?
En vaux-tu vraiment la peine ?
As I face the crowd and take a bow
J'affronte la foule et je m'incline
This time it's up to you
C'est à ton tour maintenant
Time is up for me
Pour moi la partie s'achève
Cause I've been biting my tongue for far too long
Car j'ai tenu jusqu'à la limite de mes forces
I know that I'm too blame
Je sais que tout est de ma faute
Burst into flames (you're beautiful)
Les flammes me consument (tu es belle)
You're worth fighting for
Mais tu en vaux la peine
We're worth fighting for
Oh oui, nous le valons bien, notre amour mérite que nous nous battions
Say goodbye
Dis aurevoir
(You're worth fighting for)
(Tu en vaux la peine)

Woah ohh
Woah ohh
I apologize for the summertime
Woah ohh
Woah ohh
I apologize for the summertime

Sing for you
Je chante pour toi
Sing for you
Ma chanson est pour toi
Sing for you
Je chante pour toi

Woah ohh
Oh oh
Woah ohh
Oh oh
I apologize for the summertime
Fichu temps, je te présente mes excuses
Woah ohh
Oh oh
Woah ohh
Oh oh
I apologize for the summertime
Pardonne-moi pour ce temps

I'll never forget you
Je ne t'oublierai jamais
This is my only choice
C'est mon choix, je ne le regrette pas
You'll never forgive me
Tu ne me pardonneras jamais
I'd die and wait for you [x3]
Je mourrai et je t'attendrai [x3]

 
Publié par 10350 3 3 7 le 9 février 2010 à 11h48.
We Are The Dynamite (2007)
Chanteurs : The Blackout

Voir la vidéo de «It's High Tide, Baby (feat Ian Watkins)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

.Closer To The Edge. Il y a 14 an(s) 9 mois à 18:52
5923 2 3 5 .Closer To The Edge. Site web Cette chanson est SUPERBE!
Je l'écoute en boucle depuis quelque temps... j'aime énormément <3
Caractères restants : 1000