Speed Of Sound (Vitesse Du Son)
Yesterdays, how quick they changed
Les jours passés, comment ont-ils si vite changés
All lost and long gone now
Tous perdus et partis au loin maintenant
It's hard to remember any thing
C'est difficile de se souvenir d'aucune chose
Moving at the speed of sound
Se déplacant a la vitesse du son
Moving with the speed of sound
Se déplacant avec la vitesse du son
And yet I'm still holding tight
Et encore je m'accroche fermement
To this dream of distance light
A ce reve d'une lointaine lumière
And that how I'll survive
Et de quelle manière j'y survivrai
But this night has beean a long one
Mais cette nuit a été une longue nuit
Wainting on a sun, that just don't come
Attendant un rayon de soleil, qui n'est juste pas venu
Can I forget what I
Est ce que je peux oublié ce que je
Cannot forget
Ne peux oublier
And live a lie ?
Et vivre un mensonge
I could give it one more try
Je pourrais lui donner une nouvelle chance
Why deny this drive inside ?
Pourquoi nier cette volonté intérieure ?
Just looking for some peace
Cherchant seulement un peu de paix
Everytime I get me some
Chaque fois que je recevrai quelque chose de moi
It gets the best of me
Ce sera le meilleur de moi
Not much left you see
Pas plus d'oublis vois tu
And yet I'm still holding tight
Et encore je m'accroche fermement
To this dream of distance light
A ce reve d'une lointaine lumière
And that how I'll survive
Et de quelle manière j'y survivrai
But this night as beean a long one
Mais cette nuit a été une longue nuit
Wainting on a word, that nerver comes
Attendant un mot, qui n'est jamais venu
A whisper in the dark
Une soupir dans les ténèbres
Is that you or just my thoughts ?
Est ce toi ou juste mes pensées ?
Wide awake and reaching out
Pleinement éveillé et étendu
It's gone so quiet now
C'est devenu si silencieux maintenant
Could it be I'm farther out
Ce peut-il que je me sois éloigné
Moving faster than the speed of sound
Me déplacant plus vite que la vitesse du son
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment