Chose internationale
Now that it's the weekend and the night is mine,
Maintenant que c'est le week-end et que la nuit est à moi
I need a little extra kick to blow my mind,
J'ai besoin d'un petit coup extra pour m'exploser la tête
Nothing caught my eye until they brought you in,
Rien n'attirait mon attention jusqu'à ce que mes eyux te découvrent
A little touch of innocence and so much sin,.
Une petite touche d'innocence et tant de péché
And if I drink too much, and smoke too much,
Et je bois trop, et fume de trop
It's all that I can do,
Cest tout ce que je peux faire
You hold my dreams, inside your jeans,
Tu tiens mes rêves dans ton jean
I said hey, yeh, yeh, yeh, yeah! yeah! yeah!,.
J'ai dit hé, yé, yé, yé ouais! ouais! ouais!
My love is taller than the Empire state,
Mon amour est plus grand que l'Empire State Building,
Your love is deeper than Geneva Lake,
Ton amour est plus profond que le lac Léman,
I want you, you want me,
Je te veux, tu me veux
International thing you got me on a string,
Chose Internationale tu m'as sur une chaîne,
I want you, you want me, International thing.
Je te veux, tu me veux, Chose Internationale
I could take it easy, try to play it slow,
Je pourrais y aller mollo, j'essaie de jouer lentement,
'Cos if lose my cool, then babe you're sure to go,
Parce que je perds mon sang-froid, ensuite bébé tu es sûre de partir
This might take some time, and that's brand new to me,
Ça peut prendre du temps, et c'est tout nouveau pour moi
I can take a back seat, work it patiently.
Je peux rester en retrait, travailler patiemment.
And if I spend too much and talk to much,
Et si je dépense trop, et que je parle trop
It's what you made me do,
C'est ce que tu me fais faire
The ones I like are not always nice,
Celles que j'aime ne sont pas toujours jolies
I said hey! yeh! yeah!
J'ai dit hé! yé! ouais:
My love is taller than the Empire state,
Mon amour est plus grand que l'Empire State Building,
Your love is deeper than Geneva Lake,
Ton amour est plus profond que le lac Léman,
I want you, you want me,
Je te veux, tu me veux
International thing you got me on a string,
Chose Internationale tu m'as sur une chaîne,
I want you, you want me, International thing.
Je te veux, tu me veux, Chose Internationale
(x2)
It takes two to make the night alright,
Il faut être deux pour que la nuit soit bien
International!
Only you could make me feel so nice,
Seule toi peut me faire me sentir si bien
International!
It takes years to get'yer pants that tight,
Ça prend des années pour obtenir que son pantalon soit si serré
Only stars shine so bright,.
Seules les étoiles brillent si ardemment
You made front page news across the world,
Tu fais la une des magazines à travers le monde
When you overdose in Rome,
Quand tu prends une overdose de Rome
The things you hate, the pills you take,
Les choses que tu détestes, les pillules que tu prends
I gotta, gotta, gotta, gotta, gottarghhh....
Je dois, dois, dois, dois, dois...
My love is taller than the Empire state,
Mon amour est plus grand que l'Empire State Building,
Your love is deeper than Geneva Lake,
Ton amour est plus profond que le lac Léman,
I want you, you want me,
Je te veux, tu me veux
International thing you got me on a string,
Chose Internationale tu m'as sur une chaîne,
I want you, you want me, International thing.
Je te veux, tu me veux, Chose Internationale
(x3)
My love is taller than the Empire state...
Mon amour est plus grand que l'Empire State Building...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment