Carbon Copy (Copie Carbone)
Carbon copy of myself,
Copie-carbone de moi-même
Like 2 o'clock struck on a bell,
Comme un réveil sonnant à 2h du matin
Who could tell ?
Comment dire ?
Duplication
Duplication
I'd be heaven, he'd be hell
Je serais le paradis, il serait l'enfer
Give him the worst of me as well,
Donne-lui également tout ce que je peux faire de pire
I'd send myself,
Je partirais
On vacation
En vacances
REFRAIN
Watch out
Prends garde
Here he comes,
Il arrive
He's got a gun,
Avec un flingue
And no discretion
Et aucune discrétion
He keeps a run for cover list,
Il tient continuellement une liste
Not a person will be missed,
Personne ne sera oublié
Violence is,
La violence est
His occupation
Son passe-temps
My carbon copy looks like me,
Ma copie-carbone me ressemble
I'll be far across the sea,
Je serais loin, au large
I'll get some sun
Je prendrais un peu de soleil
And recreation
Et du bon temps
REFRAIN
Watch out
Prends garde
Here he comes,
Il arrive
He's got a gun,
Il a un flingue
And - watch out
Et - attention
Here he comes,
Il arrive
You'd better run
Tu ferais mieux de courir
In my direction
Dans ma direction
If by chance, you should see me on the street,
Si par hasard, tu m'apercevais dans la rue
Keep your head down low and your conversation sweet
Garde ton sang-froid et parle naturellement
You'd better show me some uncommon courtesy
Tu ferais mieux de te montrer d'une courtoisie inhabituelle
You're gonna have to deal with him if you should fuck around with...
Tu devras négocier habilement la chose avec lui si jamais tu comptes jouer au plus malin...
REFRAIN
SOLO
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment