Rien N'est Aussi Bien Que Toi
I can tell you all the things you ever want to know
Je peux te dire toutes les choses que tu as toujours voulu savoir
I'm just waiting on a chance that you might say hello
Je n'attends qu'une chance que tu puisses me dire bonjour
People always telling me to take my time
On m'a toujours dit de prendre mon temps
But I can't help that you're on my mind
Mais je ne peux m'en empêcher car je t'ai dans la tête
Never thought that I would one day find
Je n'ai jamais pensé qu'un jour je pourrais trouver
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
[Refrain]
I just can't help the way that I'm feeling
Je ne peux m'empêcher de me sentir ainsi
Nothing's as good as you
Rien n'est aussi bien que toi
What is it that you make me so crazy
Qu'as-tu pour me rendre si folle
I'm so in love with you
Je suis si amoureuse de toi
Baby it's alright if you take me out tonight
Chéri c'est bon si tu me sors ce soir
Ain't it funny, all the money never seems enough
N'est-ce pas ironique, comme tout l'argent ne semble jamais suffisant
Don't need no perfume or fancy dresses
Je n'ai pas besoin de parfum ou de déguisements
I only want your love
Je veux seulement ton amour
So don't you ever listen to a word they say
Alors n'écoute jamais un mot de ce qu'ils disent
As long as were together we will be ok
Aussi longtemps que l'on sera ensemble nous irons bien
Never thought that I would one day find
Je n'ai jamais pensé qu'un jour je pourrais trouver
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
[Refrain]
The way that you're making me feel
La manière dont tu me fais me sentir
So alive, so good, so real
Si vivante, si bien, si réelle
And I know at the end of the day
Et je sais qu'à la fin de la journée
I will never be the same
Je ne serai jamais plus la même
[Refrain]
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment