Back To Manhattan (De retour à Mahattan)
I'll go back to Manhattan
Je reviendrai à Manhattan,
As if nothing ever happened
Comme si rien ne s'était passé.
When I cross that bridge
Quand je traverse ce pont,
It'll be as if this don't exist
Ca sera comme si rien n'avait existé.
Have a prince who is waiting
Avoir un prince qui attend,
And a kingdom downtown
Et un royaume au centre de la ville,
I'll go back to Manhattan
Je reviendrai à Manhattan
As if nothing ever happened
Comme si rien ne s'était passé.
Don't have to speak at all
Je n'ai pas à parler,
One look in your eyes
Un regard dans tes yeux,
And I won't have to fall
Et je n'aurai pas à tomber.
Don't have to speak at all
Je n'aurai pas à parler du tout.
Brooklyn holds you
Brooklyn te tient,
And holds my heart too
Et tient mon coeur aussi.
What a fool I was to think
Quelle idiote j'étais de penser,
I could live in both worlds
Que je pourrais vivre dans les deux mondes à la fois.
Don't have to speak at all
Je n'ai pas à parler,
One look in your eyes
Un regard dans tes yeux,
And I won't have to fall
Et je n'aurai pas à tomber.
Don't have to speak at all
Je n'aurai pas à parler du tout.
I should go back to Manhattan
Je devrais retourner à Manhattan,
It's just a train ride away
C'est juste un train à prendre,
I know nothing about leaving
Je ne sais rien quand il s'agit de quitter,
But I know I should do it today
Mais je sais que je devrais le faire aujourd'hui.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment