Go son, go down to the water
Vas fils, vas jusqu'à l'eau
And see the women weeping there
Et vois comme les femmes pleurent là-bas
Then go up into the mountains
Ensuite, vas dans les montagnes
The men, they are weeping too
Les hommes, eux pleurent aussi
Father, why are all the women weeping ?
Père, pourquoi toutes les femmes pleurent-elles ?
They are all weeping for their men
Elles pleurent toutes pour leurs hommes
Then why are all the men there weeping ?
Alors pourquoi les hommes sont tous en train de pleurer là-bas ?
They are weeping back at them
Ils pleurent en retour vers elles
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
A song in which to weep
Une chanson dans laquelle on peut pleurer
While all the men and women sleep
Pendant que les hommes et les femmes dorment
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
But I won't be weeping long
Mais je ne vais pas pleurer longtemps
Father, why are all the children weeping ?
Père, pourquoi tous les enfants pleurent-ils ?
They are merely crying son
Ils ne font que commence à pleurer mon fils
O, are they merely crying, father ?
Oh, donc ils sont seulement en train de pleurer, père ?
Yes, true weeping is yet to come
Oui, les vrais larmes sont encore à venir
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
A song in which to weep
Une chanson dans laquelle on peut pleurer
While all the men and women sleep
Pendant que les hommes et les femmes dorment
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
But I won't be weeping long
Mais je ne vais pas pleurer longtemps
O father tell me, are you weeping ?
Oh père dites moi, pleurez-vous ?
Your face seems wet to touch
Votre visage semble humide au toucher
O then I'm so sorry, father
Oh ça alors je suis tellement désolé, père
I never thought I hurt you so much
Je n'ai jamais pensé à vous faire tant de mal
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
A song in which to weep
Une chanson dans laquelle on peut pleurer
While we rock ourselves to sleep
Tendis que nous nous berçons pour dormir
This is a weeping song
C'est une chanson de pleures
But I won't be weeping long (repeat 4 times)
Mais je ne vais pas pleurer longtemps (répéter 4 fois)
___________
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment