When I Cry Today (Quand Je Pleure)
Look what's happened to me
Regarde ce qui m'est arrivé
I'm lost and unrequited
Je suis perdu et sans affection
The things that I believe in
Les choses en lesquelles j'avais confiance
Have all been taken away
Ont toutes été emportées
Your love for me has drifted
L'amour que tu m'apportais s'est envolé
And it's hard for you to admit it
Et tu as du mal à l'admettre
You say that it's just a phase
Tu assures que ça n'est qu'une phase
And you think that I should stay
Et tu penses que je devrais rester
REFRAIN
You're telling me things of we'll see tomorrow
Tu me parles de choses que nous pourrons voir demain
But will you hear me cry
Mais m'entendras-tu pleurer ?
When I cry today - hear me cry
Quand je pleure - entends mes pleurs !
Gone the lovers bliss
Notre amour immaculé n'est plus
That once we share together
Cette sensation que nous avions auparavant partagé
I reach out and touch your body
Je peux toujours tends mon bras et parvenir à toucher ton corps
But I can't find your mind
Mais ton esprit reste introuvable
I want your company
J'ai besoin que tu restes avec moi
But do I have to demand it
Dois-je seulement le demander ?
I find out where you've gone to
J'ai découvert les endroits où tu es allé
By the notes that you leave behind
Dans les notes que tu avais laissées
REFRAIN
1st SOL0
Lonely in my world
Seul dans mon monde
Though goodbye is still unspoken
Bien qu' "au revoir" n'ai pas encore été prononcé
I hear the lies
J'entends ces mensonges
And alibis
Et ces alibis
For leaving me stranded
Qui me laisse sur le bord de la route
In my loneliness
Dans ma solitude
REFRAIN
2nd SOL0
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment