If You Can't Ride Two Horses At Once You Should Get Out Of The Circus (Si tu ne peux pas monter deux chevaux à la fois tu devrais dégager du cirque)
I can't see through the tears in my eyes [x2]
Je ne peux pas voir à travers les larmes dans mes yeux [x2]
I can't breathe
Je ne peux pas respirer
I feel i failed
J'ai la sensation d'avoir échoué
I was meant to make you smile
Je devais te faire sourire
I was meant to make you shine
Je devais te faire briller
To make you shine
Te faire briller. .
They said this could never happen
Ils disaient que cela ne pourrait jamais arriver
They said we could never be
Ils disaient que nous ne serions jamais
Are you telling me you listened
Est-tu en train de me dire que tu les as tu écouter ?
I was meant o make you smile
Je devais te faire sourire
I was meant to make you shine
Je devais te faire briller
[x3]
[x3]
So there's no you and me
Il n'y a donc plus de toi et moi
And we can't live this way forever
Et nous ne pouvons pas vivre ainsi pour toujours
You said you'd run away
Tu disait que tu t'enfuirais
You said you'd run away with me
Tu disait que tu t'enfuirais avec moi
That we'd escape from the ordinary
Que nous allions sortir de l'ordinaire
That we'd escape from the world that tied us down
Que nous allions sortir de ce monde qui nous as enchaîné
[x2]
[x2]
Now this is over and the world falls upon me
Et maintenant c'est fini, et le monde s'écroule sur moi
I never expected to be here alone
Je ne me suis jamais attendu à être seule ici
The shadows are forming as we burst into flames
Les ombres se forment alors que nous partons en flammes
Why does this end this way
Pourquoi cela se termine de cette façon ?
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment