Fight The Sky (Combattre Les Cieux)
Désolé pour cette traduction horrible. Mais je perçois pas du tout le sens en anglais. Les phrases ont ni queue ni tête. Il n'y a aucune structure qui m'aide... je fais de mon mieux en restant proche de l'anglais tout en essayant de donner un sens aussi compréhensible en français...
You fight the daily battles of a million things created of and around what you fear and know and fear not knowing we get thrown into the face of a thousand trains you've trained upon our ears here we are
Tu te bats tous les jours contre de différents de choses et autour de ce qui t'effraies et de ce que tu sais et la peur de rester dans l'ignorance, on se fait jeter sous un millier de trains, tu t'es entraîné devant nous, et nous voilà
Here we are still listening... And you fight the good fight to win until the death over a thing that doesn't care carry any weight at all and doesn't even know it signed up for duty in a war that you created
On se tient à nouveau devant toi... et tu te bats, pour le bien, pour gagner jusqu'à en mourir pour une chose à laquelle tu ne portes aucune importance, ça ne te pèse pas et il ignore que son devoir est de partir en guerre, celle que tu as créé
Built with the help of those who didn't care but gave you tools supplies and dared you "build a place to hide your fear... "
Avec l'aide de ceux qui ne s'en souciaient guère mais qui t'ont apporté les outils nécessaires et t'ont défié à "batir l'endroit idéal pour cacher tes peurs... "
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
You wait for it to die now
Tu sais que tu vas mourir désormais
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
I'll watch you fight the sky now...
Je t'observerai te battre contre les cieux à présent
I will watch you fight the sky and wait for it to die and we wait and we wait and we wait for a strong wind to pick you up and rip the pain and slam it down into a wall it can't climb up get passed knock down
Je te regarderai te battre contre les cieux et j'attendrai leurs morts, et j'attendrai encore et encore qu'un vent puissant te ramène et t'arrache la douleur pour l'écraser contre le mur. Il ne peut grimper, ni passer, ni assommer.
And so we wait... Pick your battles save your force for the fights that really matter but still you demand waiting for the world to understand and to care to know to love and yes to give a damn so if it runs
Alors on attend... Choisis tes combats, garde tes forces pour les combats importants à tes yeux, mais te voilà à demander au monde entier de comprendre et de s'inquiéter, de savoir, d'aimer et oui, de s'en ficher. Alors s'il court
May it hide I will watch you fight the sky...
Il peut bien se cacher. Je t'observerai te battre contre les cieux.
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
You wait for it to die now
Tu sais que tu vas mourir désormais
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
I'll watch you fight the sky now...
Je t'observerai te battre contre les cieux à présent
The color's changing now the dim light shifting to those across the world who don't know don't care don't worry if you've won... So tell me if it changes fixes curses or remains all the ones you left behind
Les couleurs sont en train de changer. La lumière ternie parcourt le monde pour ceux qui ignorent tout sans rien se soucier. Si t'as gagné, alors dis-moi s'il y a encore ces malédictions
Keep nearer still and remind that asking means fighting means winning needs doing and you have won oh now you have won... That asking means fighting means winning needs doing and you have won it all...
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
You wait for it to die now
Tu sais que tu vas mourir désormais
I will watch you fight the sky
Je t'observerai te battre contre les cieux
You make them run and hide
Ils te fuient et se cachent
I'll watch you fight the sky now...
Je t'observerai te battre contre les cieux à présent
You fight the daily battles of a million things created of and around what you fear and know and fear not knowing we get thrown into the face of a thousand trains you've trained upon our ears here we are
Tu te bats tous les jours contre de différents de choses et autour de ce qui t'effraies et de ce que tu sais et la peur de rester dans l'ignorance, on se fait jeter sous un millier de trains, tu t'es entraîné devant nous, et nous voilà
Here we are still listening...
On se tient à nouveau devant toi...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment