Heart Skipped A Beat (De Battre Mon Coeur S'est Arrêté)
NB : ceci est plus une adaptation qu'une traduction. En traduisant, j'ai visé à expliciter le sens des paroles, déjà bien évident, ce qui m'évite d'écrire une explication aussi inutile que fastidieuse.
Please don't say we're done
Ne me dis pas que c'est terminé
When I'm not finished
Quand je n'en ai pas encore fini
I could give you so much more
Je peux t'apporter bien plus.
Make you feel, like never before
Bien plus d'amour que tu n'en as jamais eu
Welcome, they said welcome to the floor
Bienvenu, m'a-t-on dit, bienvenu sur terre
It's been a while
Ça fait un bail
And you've found someone better
Que tu as trouvé quelqu'un d'autre, de meilleur,
But I've been waiting too long to give this up
Mais j'ai attendu trop longtemps pour tout laisser tomber
The more I see, I understand
Plus je regarde et mieux je comprends
But sometimes, I still need you
Mais parfois, j'ai encore besoin de toi
Sometimes, I still need you
Parfois, j'ai encore besoin de toi
I was struggling to get in
J'ai dû me débattre pour rentrer
Left waiting outside your door
Comme tu m'avais laissé(e) sur le pas de ta porte
I was sure
Je pensais
You'd give me more
Que tu pourrais m'apporter plus
No need to come to me
Ne te donne pas la peine de venir à moi
When I can make it all the way to you
Alors que je peux t'atteindre moi-même
You made it clear
Tu as été clair(e)
You weren't near
Tu étais trop loin
Near enough for me
Trop loin de moi
Heart skipped a beat
Mon coeur s'est arrêté
And when I caught it you were out of reach
Et quand je t'ai aperçu(e), tu étais hors de portée
But I'm sure, I'm sure
Mais je suis certain(e)
You've heard if before
Que tu l'as déjà entendu
Une relation amoureuse qui prend fin, bon dieu, c'est pas dur à comprendre. Je préfère laisser parler le coeur plutôt que la tête ici.
Vos commentaires
elle est géniale cette chanson, je l'écouterais encore et encore !!!![