We Let Her Down (Nous l'avons laissé tomber)
Her father and her mother
Son père et sa mère
Never showed her any affection at all
Ne lui ont jamais montré aucune affection
I wonder if it hurts her
Je me demande si ça lui fait mal
Now, now that it's too late
Maintenant, maintenant qu'il est trop tard
They call
Ils appellent
We let her down, it's true
Nous l'avons laissé tomber, c'est vrai
We let her down, it's true
Nous l'avons laissé tomber, c'est vrai
I told her I'd be there
Je lui ai dit que je serais là
It's easy to say what you want to believe
Il est facile de dire que tu veux croire
I told her I'd love her, now
Je lui ai dit que je l'aimerais, maintenant
That it's too late I see
Qu'il est trop tard je vois
I let her down, it's true
Je l'ai laissé tomber, c'est vrai
I let her down
Je l'ai laissé tomber
Let her down
Laissé tomber
Let her down
Laissé tomber
I let her down
Je l'ai laissé tomber
So helpless, pretending,
Si impuissante, faisant semblant,
Hoping that somehow somebody would see
Espérant qu'un jour où l'autre
Would see
Quelqu'un verrait
So desperate for someone, I
Tellement besoin de quelqu'un,
Guess that she thought that someone was me
Je suppose qu'elle a cru que ce quelqu'un était moi
I let her down, it's true
Je l'ai laissé tomber, c'est vrai
I let her down
Je l'ai laissé tomber
I let her down
Je l'ai laissé tomber
Look at her, look through her eyes
Regarde-la, lis dans ses yeux
Closer the hurt and the pain
Où reignent la blessure et de la douleur
I hope now she's somewhere
J'espère que maintenant, elle est quelque part
Where they'll never hurt her again
Où ils ne lui feront plus jamais de mal
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment