Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Really Cool Dance Song» par Bowling For Soup

Les Bowling For Soup empruntent un clavier et voilà ce que ça donne...
Bon c'est vrai "chanson dansante" c'est pas la meilleure expression mais elle est compréhensible... j'espère. Sinon, par "chanson dansante" je veux dire comme les chansons à la mode, celles que Lady GaGa, Britney, David Guetta, etc font. Maintenant si vous avez des suggestions, n'hésitez pas.
(1) frilly tuxedos = smoking à fanfreluches... très années 80...

A Really Cool Dance Song
Une Chanson Dansante Vraiment Cool

We grew up in the suburbs
On a grandi en banlieue
Got guitars for Christmas
On recevait des guitares à Noël
And started a punk rock band
Et on a formé un groupe de punk rock
Then we travelled the nation
Ensuite on a voyagé dans tout le pays
Became a sensation
On est devenu une sensation
In our '82 dodge van
Dans notre van Dodge de 82

Now we're getting older and much more sober
Maintenant on est de plus en plus vieux et sobres
And we've got some big ass payments to make
Et on a des putins de dettes à rembourser
The wife wants a handbag
La femme veut un sac à main
The kids need some college
Le gosse veut aller à l'université
And we just need one hit single to break
Et on a besoin de plus qu'un seul hit-parade
Get ready here it comes
Préparez-vous, il arrive

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné
It's our attempt at a dance song
C'est notre tentative aux chansons dansantes
A really cool dance song
Une chanson dansante vraiment cool
It's gonna be a great big hit !
Ca va être un bon gros hit !

And now the label is so stoked
Et maintenant la maison de disques est abasourdie
They don't get the damn joke
Ils ne comprennent pas notre putin de blague
The downloads are off the charts
Les téléchargements ne sont plus dans le top
Like those bands on the TV
Comme ces groupes à la télé
In the frilly tuxedos
Dans leurs smoking à fanfreluches (1)
The ones that break the young girls' hearts
Ceux qui brisent le coeur des jeunes filles
And now we can too
Et maintenant nous aussi on peut le faire

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné
It's our attempt at a dance song
C'est notre tentative aux chansons dansantes
A really cool dance song
Une chanson dansante vraiment cool
I can't wait to hear the remix !
J'ai hâte d'entendre le remix !

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné
It's our attempt at a dance song
C'est notre tentative aux chansons dansantes
A really cool dance song
Une chanson dansante vraiment cool
It's gonna be a great big hit !
Ca va être un bon gros hit !

[Utilisation du clavier en solo]

Who the hell are we foolin' ?
Bordel, qui est-ce qu'on essaie de tromper ?
This isn't what we really do
C'est pas ce qu'on fait vraiment
We had to borrow this keyboard
On a du emprunter ce clavier
We only listen to Mötley Crüe
On écoute seulement Mötley Crüe
But it's gonna be really funny
Mais ça va être marrant
Cos this song will be number one
Parce que cette chanson sera Numéro 1

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné
It's our attempt at a dance song
C'est notre tentative aux chansons dansantes
A really cool dance song
Une chanson dansante vraiment cool
I can't wait to hear the remix !
J'ai hâte d'entendre le remix !

This song sounds like a dance song
Cette chanson ressemble à une chanson dansante
Cos dance songs are cool now
Parce que les chansons dansantes sont cool maintenant
So get up and shake what your momma gave ya
Alors levez-vous et remuez ce que votre maman vous à donné
It's our attempt at a dance song
C'est notre tentative aux chansons dansantes
A really cool dance song
Une chanson dansante vraiment cool
It's gonna be a great big hit !
Ca va être un bon gros hit !

It's our new sound !
C'est notre nouveau son !
We're gonna... take it to the next level
On va... le monter d'un cran
You're gonna hear us in all the clubs
Vous allez nous entendre dans toutes les boites de nuit

[Gary : ]
Dudes, wait, the drums just... dropped out
Les mecs, attendez, la batterie vient de... elle marche plus
The drums...
La batterie. .
No it doesn't sound good anymore
Mais ça sonne plus bien
It... I can't find the rhythm... on the... deal
Ca... J'arrive pas à trouver le rythme... sur le... putin
It's... nah, it's cool... no it's not
C'est... nan, c'est cool... non c'est pas cool

ALRIGHT ! We're back !
C'EST BON ! On est de retour !
We are dancing this is awesome !
Nous dansons, c'est génial !
We are dancing
On est en train de danser
Dancing, dancing, dancing
Danser, danser, danser
And we're dancing, dancing, dancing
Et on est en train de danser, danser, danser
WOO !
WOO !

 
Publié par 13797 4 4 6 le 30 octobre 2009 à 6h31.
Sorry For Partyin' (2009)
Chanteurs : Bowling For Soup

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flip-Flops Il y a 15 an(s) 2 mois à 03:44
13797 4 4 6 Flip-Flops Site web J'ai adoré cette chanson, dès la première écoute ! Parfaite en tant qu'intro à l'album !
TheNightwing Il y a 11 an(s) 7 mois à 21:12
10436 3 3 5 TheNightwing "chanson commerciale", peut-être ? :-)
Caractères restants : 1000