Fallin' Face First (En Tombant La Tête La Première)
Dans cette chanson, Justin Nozuka traite de la détresse d'un jeune homme qui n'arrive pas à se projeter dans l'avenir... Au final, il ne voit que le suicide, comme remède à ses angoisses...
Young boy grows up in South Carolina,
Un jeune homme ayant grandi en Caroline du Sud
Raised on "aint no point, this world's got nothin' for ya'"
Et qui a été élévé au "cela ne sert à rien, ce monde ne te réserve rien de bon".
He goes missing like a blue moon for about an hour,
Il doute et semble complètement inexistant pendant près d'une heure,
Comes back home to an empty house full of silence,
Puis il revient à lui dans une maison vide mais pleine de silence,
That grows louder and louder and louder...
Silence qui devient de plus en plus pesant...
Deep at night heard breeze through the window,
Au plus profond de la nuit, on entend la brise au travers de la fenêtre,
And he re-reads and re-writes the letter that he wrote.
Et il relit et il ré-écrit la lettre qui a été déjà écrite.
Back and forth voices tell him secrets :
Des voix qui vont et viennent lui disent des secrets :
"Do not, do not, do not, yes do !
"Ne fais pas ci, ne fais pas ça, fais-ceci !
But please don't tell momma that death's coming for you ! "
Mais s'il te plaît, ne dis pas à ta maman que la mort n'attend que toi"
Mister why you look so sad while you're falling face first through the air [4x]
Oh, monsieur pourquoi sembles-tu si triste alors que tu tombes la tête la première dans le vide (x4)
Young boy goes to sleep and wakes up a man,
Le jeune homme va se coucher et se réveille homme,
Blue moon comes back around but,
Et de nouveau, il est en proie à ses doutes,
He don't turn back to shake his mother's hand...
Et il ne se retourne même pas pour serrer la main de sa mère...
Momma's crying, she's crying out blood,
Maman pleure, elle pousse des cris de douleur
Slowly dying,
En mourant doucement,
She's calling out, when she's calling out, Momma's dying...
Elle pousse des cris quand elle appelle à l'aide, maman se meure...
She's crying out blood,
Elle crie de douleur,
Slowly, slowly dying,
En mourant très lentement,
She's calling out, when she's calling out,
Elle pousse des cris quand elle appelle à l'aide,
I'm singin'...
Et je chante alors...
Mister why you look so sad while you're falling face first through the air [4x]
Oh, monsieur pourquoi sembles-tu si triste alors que tu tombes la tête la première dans le vide (x4)
The sun is setting while the moon is rising,
Le soleil se couche quand la lune se lève,
The stars alignin'
Les étoiles s'éclairent,
His heart is pounding,
Son coeur bat fort
He can feel it in his feet,
Il peut le ressentir dans ses jambes,
He can feel it in his throat,
Il peut le ressentir dans sa gorge,
He can feel it in his hands,
Il peut le ressentir dans ses mains
As he walks up to the edge...
Alors qu'il se dirige vers le bord...
He doesn't fear Death anymore,
Il n'a plus peur de la Mort,
The sea upon the shore,
La mer sur le rivage,
100 feet above the shore,
100 pieds au dessus du rivage,
He drops the letter that he wrote...
Il laisse s'échapper la lettre qu'il a écrit...
Mister why you look so sad while you're falling face first through the air [4x]
Oh, monsieur pourquoi sembles-tu si triste alors que tu tombes la tête la première dans le vide (x4)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment