Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Don't Let Go» par David Archuleta

Don't Let Go (Ne part pas)

I know that look in your eyes,
Je connais ce regard dans tes yeux,
I don't wanna say goodnight.
Je ne veux pas dire bonsoir.
Do anything to change your mind,
Je vais tout faire pour changer ton avis,
Try to make you see the light.
J'essaye de te montrer la lumière.
You turn your back,
Mais tu tournes le dos,
And still I say anything to make you stay.
Et j'en suis toujours à chercher quelque chose à dire pour te faire rester.
Put up walls made of heartbreak,
Mets un barrière qui est fait pour le brise-coeur
Try to hide your love away.
J'esaye de masquer ton amour au loin.
I'm standin' here, et you're givin' me nothing.
Je suis debout ici, tu ne me donne rien,
Try to feel your heart beat through the door...
J'essaye de sentir les battements de ton coeur à travers la porte...

Hold on, hold on, is what I'm doing.
M'accrocher, m'accrocher, c'est ce que je fais.
So strong, so strong, is what I'm feeling.
Tellement fort, trop fort, c'est ce que je ressens.
It's too much, too much.
C'est trop, beaucoup trop.
Oh, don't let go.
Oh, ne pars pas.
Don't let go.
Ne part pas.

There's somethin' that you're going through,
Il y a quelque chose que tu vas faire
Wish that I could fix for you.
J'espère que tu pourras
You don't have to be alone,
Tu n'as pas à être seule,
I don't wanna let you go.
Je ne veux pas te laisser partir.
I'm standin' here, you're givin' me nothing. SANTING
Je suis debout ici, et tu ne me donne rien.
Try to hear your heart break through the door.
J'essaye de sentir les battements de ton coeur à travers la porte.
Call it love, call it what you want to.
Appelle ça amour, appelle ça comme tu le veux.
It's the only thing that matters anymore.
C'est la seule chose dont je n'en ai pas grand chose à faire
Hold on, hold on, is what I'm doing.
M'accrocher, m'accrocher, c'est ce que je fais.
So strong, so strong, is what I'm feeling.
Tellement fort, trop fort, c'est ce que je ressens.
Oh, don't let go.
Oh, ne pars pas.
Don't let go.
Ne part pas.

Oooohhhhhh
Some days are cold,
Certains jours sont froid,
But together, one day we'll both
Mais ensemble, un jour tout les deux nous allons
Change the weather.
Changer le temps.
And it gets better.
Et ça sera mieux
Oooohhhhhh... ...

Hold on, hold on, is what I'm doing
M'accrocher, m'accrocher, c'est ce que je fais.
So strong, so strong, is what I'm feeling.
Tellement fort, trop fort, c'est ce que je ressens.
It's too much, too much.
C'est trop, beacoup trop.
Oh, don't let go.
Oh, ne pars pas.
Oh, don't let go.
Oh, ne pars pas.
Don't let go.
Ne pars pas.

 
Publié par 19574 4 4 7 le 27 novembre 2009 à 8h54.
David Archuleta
Chanteurs : David Archuleta

Voir la vidéo de «Don't Let Go»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000