Good Life (Belle vie)
Softly Now,
Avec douceur
You owe it to the world
Tu es redevable au monde
And everyone knows that you're my favourite girl
Et tout le monde sait que tu es la fille que je préfère
But there's some things in life that are not meant to be
Mais il y a des choses dans la vies qui ne doivent pas aboutir
I'm not meant for you and your not meant for me
Je ne suis pas fait pour toi et tu n'es pas faite pour moi
Here's to our problems
A tous nos problèmes
And here's to our fights
Et a toutes nos disputes
Here's to our achings
A toutes nos blessures
And here's to you having a Good life
Et a toi vivant une belle vie
Softer Now,
Plus doucement
You owe it to yourself
Tu es redevable a toi même
And don't think that you will be left on the shelf
Et ne penses pas que tu seras mise de coté
Cause there's someone for you and there's someone for me
Car il y aura quelqu'un pour toi comme il y aura quelqu'un pour moi
Like me you'll meet them eventually
Tout comme moi tu finiras par le rencontrer
Here's to your lover
A ton amant
And here's to my wife
Et a ma femme
Here's to your children
A tes enfants
And here's to you having a good life
Et a toi vivant une belle vie
Louder Now,
Plus difficilement
You've lost all your pain
Tu t'es débarassée de toute ta peine
You're married with children and happy again
Tu es mariée, des enfants et tu es redevenue heureuse
And now I'm regretting the move that I made
Et maintenant je regrette le choix que j'ai fait
Fatal mistakes are so easily made
Les erreurs fatales sont si facilement commises
Enough of my problems they only cause fights
Assez de mes problèmes, ils n'entrainent que des conflits
Forget that I rang you
Oublie que je t'ai appelé
And promise you'll have such a beautifully happy and painlessly romantic Good life
Et promet que tu vivras une belle vie, heureuse, sans souffrance et romantique
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment