Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Down (Feat. Lil Wayne)» par Jay Sean

Down (Feat. Lil Wayne) (Au Plus Bas)

[Intro]
Baby are you down down down down down,
Chérie es-tu au plus bas bas bas bas ?
Downnnnnnn, downnnnnnn,
Baaaaas, baaaaas,
Even if the sky is falling down,
Même si le ciel s'effondre
Downnnnn, downnnnn
s'effoondre, s'effooondre
Ooohhh (ohhh)
Ooohh (ohh)

[ Couplet 1 ]
You oughta know, tonight is the night to let it go
Tu devrais savoir, ce soir c'est la nuit où il faut se laisser aller
Put on a show, i wanna see how you lose control,
Entre en scène, je veux voir comment tu perds contrôle

[ Pont ]
So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,
Laisse ça de côté, parce que nous avons une nuit pour nous évader
So come on and fly with me, as we make our great escape.
Viens et vole avec moi, comme si nous faisons notre grande évasion

[Refrain]
So baby don't worry, you are my only,
Alors chérie ne t'inquiètes pas, tu es mon unique
You won't be lonely, even if the sky is falling down,
Tu ne seras pas seule, même si le ciel s'effondre
You'll be my only, no need to worry,
Tu seras mon unique, pas besoin de t'inquiéter
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas bas ?
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baaaaas, Baaaaaaas
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas
Downnnnn, Downnnnnn,
Baaaas baaaaaaas
Even if the sky is falling down,
Même si le ciel s'effondre ?

[ Couplet 2 ]
Just let it be, come on and bring your body next to me,
Mets ça de côté, viens et ramènes ton corps près de moi,
I'll take you away, hey, turn this place into our private getaway,
Je t'emmènerai loin, hey, tourne toi à cet endroit dans notre escapade privée

[ Pont ]
So leave it behind ‘cause we, have a night to get away,
Alors laisse ça de côté, parce que nous avons une nuit pour nous évader
So come on and fly with me, as we make our great escape,
Alors viens et vole avec moi, comme si nous faisons notre grande évasion
(So why don't we run away)
( alors pourquoi ne pas nous enfuir ? )

[ Refrain ]
So baby don't worry, you are my only,
Alors chérie ne t'inquiètes pas, tu es mon unique
You won't be lonely, even if the sky is falling down,
Tu ne seras pas seule, même si le ciel s'effondre
You'll be my only, no need to worry,
Tu seras mon unique, pas besoin de t'inquiéter
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas bas ?
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baaaaas, Baaaaaaas
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas
Downnnnn, Downnnnnn,
Baaaas baaaaaaas
Even if the sky is falling down,
Même si le ciel s'effondre ?

[Couplet 3] Lil Wayne
Down like she supposed to be,
Même si le ciel s'effondre comme elle est supposée être
She gets down low for me,
Elle se laisse aller vers le bas pour moi
Down like her temperature, ‘cause to me she ZeRo degrees,
Bas comme sa température, parce que pour moi elle est à degré zéro
She cold, overfreeze,
Elle a froid, surgelée
I got that girl from overseas,
J'ai eu cette fille venue de l'étranger
Now she my miss America,
Maintenant elle est ma miss Amérique
Now can I be her soldier please,
Maintenant puis-je être son soldat s'il vous plaît
I'm fighting for this girl
Je me bat pour cette fille
On a battlefield of love,
dans un champs de bataille de l'amour
Don't it look like baby cupid sending arrows from above,
Elle ne ressemble pas à un bébé cupidon envoyant ses flèches d'en haut
Don't you ever leave the side of me,
Ne quitte jamais le côté de moi
Indefinitely, not probably,
Indéfiniment, sans aucun doute,
And honestly I'm down like the economy,
Et sincèrement, je suis en bas comme l'économie
Yeahhhhhh
Yeahhhh

[ Refrain ]
So baby don't worry, you are my only,
Alors chérie ne t'inquiètes pas, tu es mon unique
You won't be lonely, even if the sky is falling down,
Tu ne seras pas seule, même si le ciel s'effondre
You'll be my only, no need to worry,
Tu seras mon unique, pas besoin de t'inquiéter
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas bas ?
Dowwwnnnnn, Dowwnnnnn,
Baaaaas, Baaaaaaas
Baby are you down down down down down,
Chérie es tu au plus bas bas bas bas
Downnnnn, Downnnnnn,
Baaaas baaaaaaas
Even if the sky is falling down,
Même si le ciel s'effondre ?

_________________________________________________________________________________________________________________________

Jay Sean [ sous le vrai nom de Kamaljit Singh Jhooti ] est un chanteur britannique d'origine indienne qui a déja sorti deux albums " Me Against Myself " et "My Own Way ".
Il a décidé d'abandonner ses études de médecines pour se lancer dans la musique avec le producteur britannique Rishi Rich,
Dont celui-ci a découvert sa toute première chanson " One minute " en démo.

En 2009, il a signé avec le label américain Cash Money Records et sors le premier extrait "Down " en single ( en duo avec Lil Wayne ) de son nouvel album intitulé "All or Nothing".
La chanson "Down " a fait un carton aux USA et a atteint la première position du hit parade américain ( number One of the Billboard Hot 100 ) durant une semaine
et battant les artistes tels que les Black Eyes Peas qui eux avaient gardé leur première position durant des semaines.

Un deuxième single " Do You remember " (avec Sean Paul et Lil' Jon ) a déja été annoncé.

 
Publié par 8792 3 4 6 le 24 octobre 2009 à 23h44.
All Or Nothing
Chanteurs : Jay Sean

Voir la vidéo de «Down (Feat. Lil Wayne)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
t tony Christ $ Il y a 15 an(s) 3 mois à 04:02
5887 2 3 5 t   tony Christ   $ sof ke la, c mal tradui... c 'est une expression baby are u down sa veu dire bébé es tu prete...
the sky is fallin down, c memsi le ciel s'ecroule..
a part sa c pa mal.

peace
DeziLiline Il y a 15 an(s) 3 mois à 14:01
8792 3 4 6 DeziLiline t tony Christ $ => au début j'avais mis "même si le ciel s'effondre" mais j'ai mis "tombe vers le bas" pour que ça soit en accord avec " es-tu au plus bas".
Et tu vois, j'avais pas percuté que "down" on l'utilise aussi pour dire "être prêt".
Sauf que là Jay sean ne parle pas du fait qu'elle soit prête, mais qu'elle sois déprimée, triste, surtout si tu regardes bien le contexte (le couplet de Lil' Wayne).
Cela dit, merci pour le commentaire :-)
PinkCrazyPrincess Il y a 15 an(s) 3 mois à 10:43
24450 5 5 7 PinkCrazyPrincess J'adore, j'adore, j'adore ! La mélodie entraînante, les paroles, je les trouve très romantiques, le clip est super, et la touche top, Lil Wayne avec sa nonchalance et son bagout de bad boy classe ! C'est la première fois que j'entends parler de Jay Sean, en le voyant dans le clip, je me suis douté de ses origines indiennes, et pour le reste, il n'est pas mal du tout ! En tout cas, il a frappé très fort avec ce morceau, il est désormais dans ma playlist des bombes dancefloors indétrônables ! Dès que j'entends les premières notes, je ne peux m'empêcher de me trémousser, c'est hyper entraînant tout en restant touchant ! Bravo, Jay ! :-° :-° <3 <3
timothee Il y a 15 an(s) 1 mois à 03:07
5230 2 2 3 timothee Super chanson!!!!!!!!!!!!!!!! Le rythme est entrainant et contrairement à d'autres chansons du même style les paroles ne sont pas débiles.
Merci pour la traduction!
Sound_Soldier Il y a 15 an(s) 1 mois à 19:02
15485 4 4 7 Sound_Soldier Site web Wow j'adore!! C'est du bon son!! :-P
Mister song Il y a 15 an(s) à 06:10
12646 4 4 6 Mister song Site web Mais s'il vous plaît, ne venez pas dire que ça, c'est romantique ! ;-)
Cocci62262 Il y a 15 an(s) à 19:43
5204 2 2 3 Cocci62262 Rien à dire du début à la fin c'est que du BON SON et les paroles c'est vraiment percutant. J'adore cette zik!!! :-D
PurpleLunacy Il y a 14 an(s) 10 mois à 18:27
5211 2 2 3 PurpleLunacy En fait, "are you down" se traduirait plutôt par "es-tu d'accord" : c'est du slang => http://www.urbandictionary.com/defi ne.php?term=down

^^
Golden Orchidée Il y a 14 an(s) 9 mois à 14:15
9540 3 4 5 Golden Orchidée Site web Je suis plus "POP"(mais j'écoute du R'n'B quelquefois) mais la cette chanson est superbe!! Et le clip aussi! Et tout l'album tant que j'y suis!
<3 :-D
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000