So Cold (Si Froid)
La trad' est peut-être mauvaise, mais je tiens à dire selon les sites les paroles varient. Si quelqu'un a les bonnes paroles, merci de m'informer afin que je corrige ma traduction. = )
Chanson qui figurera sur l'album Graffiti.
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
Hey Hey Hey Hey
[Couplet 1 ]
Damn I want ma baby back
Mince, je veux que mon bébé revienne.
It's so cold without her (Cold without her)
Il fait si froid sans elle (Froid sans elle)
She's gone
Elle est partie
Now I'm alone no one to hold on
Maintenant, je suis seul, j'ai personne à enlacer.
'Cause she was the only one
Car elle était la seule, et l'unique.
And I know I was. . deadly wrong. .
Et je sais j'avais complètement faux.
[Pré-Refrain]
But if you-u-u if you-u-u, See her so-o-on
Mais si vous, si vous l'a voyez prochainement.
Ask if she will forgive me
Demandez lui si elle va me pardonner.
[Refrain]
If u ever see her
Si vous l'avez déjà vu.
If u ever meet her
Si vous l'avez déjà rencontrée.
If u ever get the chane to sit down and talk to her
Si vous avez déjà eu la chance de vous asseoir à côté d'elle et de lui parler.
Let her know it's so cold
Faites lui savoir qu'il fait si froid.
It's so coold [2x]
Il fait si froid, Il fait si froid.
Here without her
Ici sans elle.
And tell her I miss her
Et dites lui qu'elle me manque.
Tell her I need her
Dites lui que j'ai besoin d'elle.
Tell her I wanna her
Dites lui que je la veux.
I really wanna her to come back home
Que je veux vraiment la revoir rentrer à la maison.
Back to keep me warm
Qu'elle revienne me tenir chaud.
Tell her I'm sorry
Dites lui que je suis désolé.
I'm really sorry
Je suis vraiment désolé.
Can u forgive me
Peux-tu me pardonner ?
Please forgive me
Je t'en prie pardonne moi.
And come back home
Et reviens à la maison.
Keep me safe and waaarm
Me protèger et me réchauffer.
Oooowo
[Couplet 2 : ]
Damn my baby really goone
Mince, mon bébé est vraiment parti.
I don't know if she's comin' home
Je ne sais pas si elle vient à la maison.
Oh, my lucks up I'm fucked up.
Mes chances sont foutues, Je suis dans un sale état,
I know
Je sais.
Tell me what to do
Dites moi quoi faire
To get her back (Oooowo)
Pour la faire revenir. (Oooowo)
Back where her heart belonged
La faire revenir là où son coeur appartenait à quelqu'un.
Been gone from me too long
Elle est partie loin de moi trop longtemps.
But if you-u-u if you-u-u, See her
Mais si vous l'a voyez, si vous l'a voyez.
See my boo-o-o
Si vous voyez ma chérie.
Please can you ? Can you tell her for meee
Pouvez vous lui dire pour moi, s'il vous plait.
[Refrain : ]
If u ever see her
Si vous l'avez déjà vu.
If u ever meet her
Si vous l'avez déjà rencontrée.
If u ever get the chane to sit down and talk to her
Si vous avez déjà eu la chance de vous asseoir à côté d'elle et de lui parler.
Let her know it's so cold
Faites lui savoir qu'il fait si froid.
It's so coold [4x]
Il fait si froid, Il fait si froid. [x4]
Here without her
Ici sans elle.
And tell her I miss her
Et dites lui qu'elle me manque.
Tell her I need her
Dites lui que j'ai besoin d'elle.
Tell her I want Her
Dites lui que je la veux.
I really wanna her to come back home
Que je veux vraiment la revoir rentrer à la maison.
Back to keep me warm
Qu'elle revienne pour me tenir chaud.
Tell her I'm sorry
Dites lui que je suis désolé.
I'm really sorry
Je suis vraiment désolé.
Can u forgive me
Peux-tu me pardonner ?
Please forgive me
Je t'en prie pardonne moi.
And come back home
Et reviens à la maison.
Keep me safe and waaarm
Me protèger et me réchauffer.
[Pont : ]
All them girls across the world
Toutes les filles à travers le monde,
You know you gotta be my girl
Savent que tu dois être ma copine.
All them girls across the world
Toutes les filles à travers le monde
You know you gotta be my girl
Savent que tu dois être ma copine
All them girls across the world
Toutes les filles à travers le monde
You know you gotta be my girl
Savent que tu dois être ma copine.
[Refrain : ]
If u ever see her.
Si vous l'avez déjà vu.
If u ever meet her
Si vous l'avez déjà rencontrée.
If u ever get the chane to sit down and talk to her
Si vous avez déjà eu la chance de vous asseoir à côté d'elle et de lui parler.
Let her know it's so cold
Faites lui savoir qu'il fait si froid.
It's so coold [4x]
Il fait si froid, Il fait si froid. [x4]
Here without her
Ici sans elle.
...
Vos commentaires
Ps= la deuxième phrase du refrain je crois pas que ce sa
If you ever meet her et non If you ever need her
Pendant 5 ans déjà elle ne reviendra pas lol ! Mais, Je suis d'accord avec ce que vous dites, mais je pense qu'ils vont restés amis, puis petit à petit ça va revenir ! :-/
PS : Si quelqu'un a les bonnes paroles Merci, de me faire savoir !!! = )
Pour traduction je crois que ce nickel
I dont liek this song!! Bonne trad
Encore Merci ...
tré tré belle song.... :-)