Breathing Room Barricades
Barricades de la chambre à gaz
And then there was one with sharpened grin
Et alors il n'y en avait qu'un avec le sourire aiguisé
A home I was never meant to find.
Un chez moi que je n'étais jamais sensé trouver
The wound was exposed
La blessure était exposée
And I fell in a curse I was blessed with as a child
et j'ai senti dans la sentence que j'ai été baptisé comme un enfant
I spent my life waiting for this
J'ai passé ma vie à atendre ce moment
I knew I even bore the mark around my wrist
Je savais que je je m'étais même perforé le poignet
And I feel like this could be enough
et ressentis comme qi ça pouvais suffir
This could be the one this could be the one.
Ça pouvais être la seule fois, ça pouvais être la seule fois
Raise your palms to me and
Lève la main sur moi et
Let me show you where our lines collide
laisse moi te montrer où nos lignes rentrent en collision
Graze the scalp and see
Écorche au scalpe et vois
Show me where you think they placed that tracking device.
Montre moi où tu pense qu'ils placent le plan
It is so contagious. You can't escape from me you can't run
C'est si contagieux. Tu ne peux pas m'échaper, tu ne peux pas fuir
They're hot on your trail hunting your down for a lock of your hair
Ils s'approche en suivant tes pas, tu est fini à cause d'une mèche de tes cheveux
And they shot your on the space between your wings.
Et il te tire dessus dans l'espace entre tes ailes
They tied your limbs and made you sing
Ils t'ont lié les membres et t'ont fais chanter
What makes you so evasive ?
Qu'est-ce-qui te rend si évasif ?
You won't escape from me.
Tu ne m'échapera pas
We've lost communication
On a perdu toute communication
These words will dissipate
Ces mots se perderont
I've scoured through this wasteland you are a mystery
J'ai parcouru ce monde de débauche tu es un mystère
And I caught you right before you fled
et je t'ai attrapé bien avant que tu puisse t'enfuir
Refrain :
If I could breathe in your air
Si je pouvais respirer dans ton air
Then I'd believe what you said
alors je pourrais croire ce que tu dis
If I could see what you see
Si je pouvais voir ce que tu vois
Then I would never have left
alors je ne serais jamais partis
I picked apart the clues that I found
J'ai cherché aussi les pistes que j'ai trouvé
I stood out I stood out for you to show yourself x2
Je reste à distance, je reste à distance pour que tu te montre x2
We can forget everything we've become
On ne peut pas oublier tout ce qu'on est devenu
It's not far it's not far until the oxygen x2
ce n'est pas loin, ce n'est pas loin de l'oxygène x2
Show me what's in store locked beneath trap doors
Montre moi ce qui est en réserve sous la trappe
For every plot unrevealed you counted my scars and made me sing
pour tous les complots cachés tu a compté mes cicatrices et m'a fais chanter
Every note every secret forced me back into lucidity
Toute paroles tout secret m'a poussé à la lucidité
And you proved to us, you proved to me
et tu nous a prouvé, tu m'a prouvé
Refrain
Suffer the distance between
Souffre de la distance entre
We'll douse our words in kerosene
On siphonnera nos mots de kérosène
Suffer leave something for me
La souffrance quitte quelque chose en moi
We'll burn them all until we make this true
On les brûlera tous juqu'à ce qu'apparaisse la vérité
We'll burn them all until we make this true
On les brûlera tous juqu'à ce qu'apparaisse la vérité
I'll clip my wings and give it all to you.
Je couperai mes ailes et te les offfrirais
I'll clip my wings and give it all to you.
Je couperai mes ailes et te les offfrirais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment