Zoom
Bist du irgendwo da draußen
Es-tu quelque part là dehors
Alleine mit dir
Seul avec toi-même
Hast dich irgendwo verlaufen
T'es-tu égaré quelque part
Und weißt nicht wofür
Et tu ne sais pas pour quoi
Ein Herzschlag
Un arrêt cardiaque
Den keiner fühlt
Que personne ne sent
Bist du irgendwo da draußen
Es-tu quelque part là dehors
Zu schwach um zu weinen
Trop faible pour pleurer
Vor allen Menschen
Devant tous ces gens
Weggelaufen
Sauvé
Um einer zu sein
Pour être un d’eux
Ich seh dich
Je te vois
Schau durch die Nacht
Regarde dans la nuit
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Ich zoom mich zu dir
Je zoome vers toi
Wir werden scheinen
Nous brillerons
Weit weg von hier
Très loin d'ici
Durch raum und Zeit
À travers l'espace et le temps
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Lachst du irgendwo da draußen
Ris-tu quelque part là dehors
Mit tränen im gesicht
Avec des larmes dans le visage
Schreist du irgendwo da draußen
Cries-tu quelque part là dehors
Bis die Stille zerbricht
Jusqu'à ce que le silence se brise
Ich seh dich
Je te vois
Gib jetzt nicht auf
N'abandonne pas maintenant
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Ich zoom mich zu dir
Je zoome vers toi
Wir werden scheinen
Nous brillerons
Weit weg von hier
Très loin d'ici
Durch raum und Zeit
À travers l'espace et le temps
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Ich seh dich
Je te vois
Siehst du mich
Me vois-tu
Weit weg von hier
Très loin d'ici
Durch raum und Zeit
À travers l'espace temps
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Ich zoom mich zu dir
Je zoome vers toi
Durch den Sturm
À travers la tempête
Durch die Kälte der Nacht
Dans le froid de la nuit
Und die Ängste in dir
Et les peurs en toi
Weit weg von hier
Très loin d'ici
Durch raum und Zeit
À travers l'espace et le temps
Zoom dich zu mir
Zoome vers moi
Paroles originales et traduction modifiées par BKillicit
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment