Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Savior» par Rise Against

Savior (Le sauveur)

It kills me not to know this but I've all but just forgotten
Il me tue pour ne pas me souvenir mais j'ai rien oublié
What the color of her eyes were and her scars or how she got them
Quelle été la couleur de ses yeux et ses cicatrices ou comment elle les a obtenus
As the telling signs of age rain down a single tear is dropping
Pendant que les signes de l'âge apparaissent, une larme tombe par terre
Through the valleys of an aging face that this world has forgotten
en empruntant les rides du visages qui reflètent l'abandon

There is no reconciliation that will put me in my place
il n'y a aucune réconciliation qui me remettra à ma place
And there is no time like the present to drink these draining seconds
et il n'y a plus de temps comme le présent pour boire ces secondes qui s'écoulent
But seldom do these words ring true when I'm constantly failing you
Mais rarement ces mots sonnent juste quand je te laisse constamment tomber
Walls that we just can't break through until we disappear
Les murs à travers lesquels nous ne pouvons pas passer avant de disparaitre
So tell me now
Dit moi maintenant
If this ain't love then how do we get out ?
Si ce n'est pas de l'amour alors comment en sortons nous ?
Cause I don't know
Car je ne sais pas
That's when she said I don't hate you boy
Parce quand elle dit : " Je ne te déteste pas
I just want to save you while there's still something left to save
J'ai juste envie de te sauver pendant qu'il reste encore quelque chose "
That's when I told her I love you girl
C'est quand je lui ai dit que je l'aime
But I'm not the answer for the questions that you still have
que je n'avais pas les réponses aux questions que tu te posais

And the day pressed on like crushing weights
et le jour imposait son poids écrasant
For no man does it ever wait
car aucun homme ne le fait jamais attendre
Like memories of dying days
Comme les mémoires de jours mourants
That deafen us like hurricanes
Cela nous assourdit comme des ouragans
Bathed in flames we held the brand
Baigné dans des flammes nous avons tenu la marque
Uncurled the fingers in your hand
Déserrer les doigts de sa main
Pressed into the flesh like sand
pressé dans la chair comme le sable
Now do you understand ?
Maintenant a tu compris ?
So tell me now
Dit moi maintenant
If this ain't love then how do we get out ?
Si ce n'est pas de l'amour alors comment en sortons nous ?
Cause I don't know
Parce que je ne sais pas
That's when she said I don't hate you boy
Parce quand elle dit : " Je ne te déteste pas
I just want to save you while there's still something left to save
J'ai juste envie de te sauver pendant qu'il reste encore quelque chose "
That's when I told her I love you girl
C'est quand je lui ai dit que je l'aime
But I'm not the answer for the questions that you still have
que je n'avais pas les réponses aux questions que tu te posais

One thousand miles away
Mille milles de distance
There's nothing left to say
Il n'y a plus rien à dire
But so much left that I don't know
mais il y a tellement de chose que je ne connais pas
We never had a choice
nous n'avons jamais eu le choix
This world is too much noise
Ce monde est trop de bruiant
It takes me under
il me prend par dessous
It takes me under once again
il me prend par dessous encore

I don't hate you
Je ne te déteste pas
I don't hate you, no
non je ne te déteste pas
So tell me now
dit moi maintenant
If this ain't love then how do we get out ?
Si ce n'est pas de l'amour alors comment en sortons nous ?
Cause I don't know
car je ne sais pas
That's when she said I don't hate you boy
Parce quand elle dit : " Je ne te déteste pas
I just want to save you while there's still something left to save
J'ai juste envie de te sauver pendant qu'il reste encore quelque chose "
That's when I told her I love you girl
C'est quand je lui ai dit que je l'aime
But I'm not the answer for the questions that you still have
que je n'avais pas les réponses aux questions que tu te posais
I don't hate you
Je ne te déteste pas
I don't hate you, no
Non, je ne te déteste pas

 
Publié par 8836 3 3 5 le 1er octobre 2009 à 21h18.
Appeal To Reason (2008)
Chanteurs : Rise Against

Voir la vidéo de «Savior»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Dave_Anarchy Il y a 14 an(s) 8 mois à 21:03
5390 2 2 5 Dave_Anarchy Site web Trooop bien :-\ 8-D puis bele traduc'
Caractères restants : 1000