City Stop ( La Ville S'arrête )
Have you ever got drunk on an airplane
As-tu dèjà été ivre dans un avion ?
Well let's do it today
Ok alors faisons le aujourd'hui
I'm in a taxi, I'm flying over the city
Je suis dans un taxi, je survole la ville
I got a nick for a touch in the titti
J'ai un pseudo pour un toucher dans le titti ( ? ? )
When I trying to classy, you booked it wrong
Quand j'essaye de classer, tu le réserve mal
Looking for that girl, you know tagged along
Je cherche cette fille, celle qui tanguait
She told me she'd stay x3
Elle m'a dit qu'elle voudrait rester ( X 3)
She left after the fuzz, so
Elle est partie après la fuzz
I fly a way to the city
Je vole vers la ville
We break in the city
On rompt dans la ville
And then somewhere in Italy
Et puis, quelque part en Italie
I hear it's nice this time of year
J'entends que cette partie de l'année est sympa
It was meant to be a little break
Il a été conçu pour être une pause
But we didn't do well out with her mates
Mais nous n'avons pas bien fait avec ses camarades
It went to hell, well that was then
Je suis allé en enfer, le bien était alors là
And I'll tell you I'll be back again
Et je te dirais que je serais de retour
I don't won't to go back to my singleroom
Je ne veut pas retourner chez moi seul
Or is that to soon
Ou est - ce pour bientôt ?
I'll try to hold on
J'essaye de tenir
I'll try to hold on
J'essaye de tenir
I'll try to I don't know
J'essaye, je ne sais pas
In the city I am
Dans la ville je suis
I fly a way to the city
Je vole vers la ville
We break in the city
On rompt dans la ville
And then somewhere in Italy
Et puis, quelque part en Italie
I hear it's nice this time of year
J'entends que cette partie de l'année est sympa
I hear it's nice this time of year x12
J'entends que cette partie de l'année est sympa ( X 12 )
I do begging that
Je fais le commencement
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment