Swan In The Water (Cygne dans l'eau)
My father tried to save me,
Mon père a essayé de me sauver,
He said "Believe in the spirit of God",
Il a dit " Crois en l'esprit de Dieu ",
Leave me alone.
Laisse moi seul.
My mother tried to heal me,
Ma mère a essayé de me soigner,
She said "Just feel me, just feel me",
Elle a dit " Ressens-moi juste, ressens-moi juste ",
Now leave me alone.
Maintenant laisse moi seul.
My brother tried to scold me,
Mon frère a essayé de m'engueuler
He tried to hold me, to mold me,
Il a essayé de me contrôler, de me pourrir,
Now leave me alone.
Maintenant laisse moi seu.
My sister tried to listen,
Ma soeur a essayé de m'écouter,
But she couldn't understand
Mais elle ne pouvait pas comprendre
It's not how I stand but where I stand.
Ce n'est pas comment je me tiens mais où je me tiens
And you talk, and you talk, and you talk,
Et tu parles, et tu parles, et tu parles,
And then you walk,
Et ensuite tu marches,
And you get what you wanted all along,
Et tu obtiens tout ce que tu voulais
And then you walk.
Et ensuite tu marches
And then you walk over in the water,
Et ensuite tu marches à travers l'eau
How come you can't be with me ?
Comment ne peux-tu pas être avec moi ?
Oil in the fire,
De l'huile sur le feu
I remember how it used to be.
Je me souviens de comment c'était
Swan in the water,
Un cygne dans l'eau,
You're moving so elegantly.
Tu bouges tellement élégamment
And it burns, and it burns, and it burns.
Et ça brûle, ça brûle, ça brûle.
And it burns, and it burns.
Et ça brûle, ça brûle.
He tried to convince me,
Il a essayé de me convaincre,
He was shouting on the radio and TV screen,
Il criait après la radio et l'écran de télévision
Leave me alone.
Laisse moi seul.
My angel's tried to mess me,
Mon ange a essayé de m'embrouiller,
Constantly testing me and testing me,
Sans arrêt à me tester, me tester,
Now leave me alone.
Maintenant laisse moi seul.
The devil tried to bless me,
Le diable a essayé de me bénir,
Confessing the death,
Confessant la mort,
Leave me alone.
Laisse moi seul.
My sister tried to listen,
Ma soeur a essayé de m'écouter,
But she couldn't understand
Mais elle ne pouvait pas comprendre
It's not how I stand but where I stand.
Ce n'est pas comment je me tiens mais où je me tiens
And you talk, and you talk, and you talk,
Et tu parles, et tu parles, et tu parles,
And then you walk,
Et ensuite tu marches,
And you get what you wanted all along,
Et tu obtiens tout ce que tu voulais
And then you walk.
Et ensuite tu marches
And then you walk over in the water,
Et ensuite tu marches à travers l'eau
How come you can't be with me ?
Comment ne peux-tu pas être avec moi ?
Oil in the fire,
De l'huile sur le feu
I remember how it used to be.
Je me souviens de comment c'était
Swan in the water,
Un cygne dans l'eau,
You're moving so elegantly.
Tu bouges tellement élégamment
And it burns, and it burns, and it burns.
Et ça brûle, ça brûle, ça brûle.
And it burns, and it burns.
Et ça brûle, ça brûle.
Leave me alone
Laisse moi seul
Vos commentaires