Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Meet The Monster» par Five Finger Death Punch

It's not that complicated and you ain't gotta believe
Ce n'est pas si compliqué et tu ne dois pas y croire
They'll put me down in a hole before I let you succeed
Ils me pousseront au fond du trou avant que je ne vous aie laissés réussir
I've never been complacent, I can't afford to be
Je n'ai jamais été suffisant, je ne peux pas me permettre d'être
I know you think you're special but you ain't nothin'
Je sais que tu penses etre spécial mais tu n'es rien rien.

Can you read between the lines ?
Peux tu lire entre les lignes ?
Or are you stuck in black and white ?
Ou es-tu collés en noir et blanc ?
Hope I'm on the list of people that you hate
J'espere etre dans la liste des gens que tu détestes
It's time you met the monster that you have helped create
Il est tant de respecté le monstre que tu as aidé a créé
Boo !
Huée !

You've pushed me one too many times
Tu m'as poussé trop de fois
I'm sick of all of the fiction, we're gonna settle it
J'en ai assez de toute cette fictions, je vais l'arranger
You've pushed me one too many times
Tu m'as poussé trop de fois
I'm sick of all of the shit, I'm gonna settle it !
J'en est assez de toute cette merde, je vais l'arranger.

It's not that complicated and you ain't gotta believe
Ce n'est pas si compliqué et tu ne dois pas y croire
They'll put me down in a hole before I let you succeed
Ils me pousseront au fond du trou avant que je ne vous aie laissés réussir
I've never been complacent, I can't afford to be
Je n'ai jamais été suffisant, je ne peux pas me permettre d'être
I know you think you're special but you ain't nothin'
Je sais que tu penses etre spécial mais tu n'es rien rien

Well there's nothing you can say to me now
Bien, il n'y a rien que tu puisses me dire maintenant
And there's nothing you can do to stop me
Et il n'y a rien que tu puisses faire pour m'arreter
It's hard not to be a menace to society
Ce n'est pas dur d'être une menace pour la société
When half the population is happy on their knees
Quand la moitié de la population est heureuse sur leurs genoux

You've pushed me one too many times
Tu m'as poussé trop de fois
I'm sick of all of the fiction, we're gonna settle it
J'en ai assez de toute cette fictions, je vias l'arranger
You've pushed me one too many times
Tu m'as poussé trop de fois
I'm sick of all of the shit, I'm gonna settle it !
J'en est assez de toute cette merde, je vais l'arranger.

'Cause I can't take it anymore
Car je ne peux pas la prendre désormais
I refuse to live this way
Je refuse de vivre cette voie
It's not that I don't care enough, it's not that I can't see
Ce n'est pas que je n'y prette pas assez attention ce n'est pas le fait que je ne puisse pas voir
It's everything inside of me that won't let me be you
C'est tout a l'interieure de moi qui ne me laisse pas devenir toi
It won't let me be you !
Sa ne veut pas me laisser etre toi

It's not that complicated and you ain't gotta believe
Ce n'est pas si compliqué et tu ne dois pas y croire
They'll put me down in a hole before I let you succeed
Ils vont me poser au en bas dans un trou avant que je te laisse succeder
I've never been complacent, I can't afford to be
Je n'ai jamais etais suffisant, je ne peux pas me permetre detre
I know you think you're special but you ain't nothin'
Je sais que tu pensses que tu es special mais tu n'es pas rien
No, you ain't nothin'
Non tu n'es pas rien
And you'll never succeed
Et tu ne succederas jamais
I know you think you're special,
Je sais que tu pensses que tu es special
But you ain't nothin'
Mais tu n'es rien.

But you ain't nothin' !
Mais tu n'es rien !

 
Publié par 6100 2 3 5 le 8 septembre 2009 à 18h41.
The Way Of The Fist (2007)

Voir la vidéo de «Meet The Monster»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000