From Afar
A raven came to me,
Un corbeau est venu à moi,
Spoke to me in my dream.
Me parle dans mes rêves.
A long lost prophecy,
Une longue prophétie perdue,
A forgotten legacy.
Un héritage oublié.
Echoes of yesterday,
Les échos d'hier,
Won't let these dreams fade away.
Ne laisseront pas ce rêve fané.
All the beauty I adored,
Toute cette beauté que j'ai adorée
At the edge of the world.
À la limite de ce monde
Across the universe,
À travers l'univers,
Time is to be reversed.
Le temps se renversera.
No shelter can be found,
Aucun refuge ne peut être trouvé,
To this fate, we are bound !
Nous sommes liés à ce destin !
Behold the final hour,
Voyez la derrière heure,
The last times will be dour.
Les derniers moments seront sévères.
All life falls into gorge
Toute vie tombe dans le gouffre
Of the end of the world !
De la fin de monde !
"Burning skies
Les cieux enflammés
On the vengeance night.
De la nuit des vengeances
Devastating scythe,
La fausseté dévastatrice
Of the ancient Light. "
De l'ancienne lumière
I saw the might,
J'ai vu la puissance
Of the ancient Light !
De l'ancienne lumière
And the beauty of the perishing world,
Et la beauté de ce monde périe
Theres no tomorrow.
Il n'y a pas de demain
We have been warned.
Nous avons été avertis
"The sky's bird struck fire,
''L'oiseau de ciel fondit sur le feu,
Made a flame flare up.
Attisant une flamme bien haute
The north wind burnt the clearing.
Le vent du nord a brûlé l'éclaircie
The north-east quite consumed it :
Le nord-est l'a tout à fait consumée :
It burnt all the trees to ash and reduced them to dust. "
Brûlant tous les arbres en cendre, les réduisant en poussière. "
Vos commentaires