Next Worse Thing (La prochaine mauvaise chose)
I'm putting my foot down
Je baisse mon pied
Not getting pushed around
Ne pas bousculer
They should be ashamed of all the junk they fed to us
Ils devraient avoir honte de nous avoir nourris avec des saloperies
And are you having fun
Et es-tu en train de t'amuser ?
Shaking hands and pleasing everyone ?
Remuer tes mains et être sympathique avec tout le monde ?
We're on a diet of manufactured fruit loops and bubblegum
Nous avons une alimentation de fruits fabriqués à la chaîne et de chewing-gums
They try to get into your heads
Ils essayent de rentrer dans nos têtes
But in the end, you're only as good as
Mais à la fin, tu es seulement bon quz
The next worst thing that's coming
La prochaine mauvaise chose qui arrive
Everybody should start running
Tout le monde devrait commencer à courir
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Anybody know how
Personne ne sais comment
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Back to being real now
Retour à la réalité maintenant
It's monkey see, monkey do
C'est un singe regarde, le singe le fais
Simon says " play along " but I don't want to
Simon dit " Joue le jeu " mais je ne veux pas
Who is he to tell me what to think and what to do ?
Qui est-il pour me dire quoi penser et quoi faire ?
It's always greed, greed, greed
C'est toujours cupidité, cupidité, cupidité
How many Benjamins do you really need ?
De combien de Benjamin avez-vous réellement besoin ?
Don't want a puppet master pulling on my strings
(Je) ne veux pas d'une marionette qui tirerait sur mes ficelles
They try to get into your heads
Ils essayent de rentrer dans nos têtes
But in the end, you're only as good as
Mais à la fin, tu es seulement bon quz
The next worst thing that's coming
La prochaine mauvaise chose qui arrive
Everybody should start running
Tout le monde devrait commencer à courir
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Anybody know how
Personne ne sais comment
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Back to being real now
Retour à la réalité maintenant
What are we living for ?
Pour quoi vivons nous ?
What are we longing for ?
Pour quoi sommes nous nostalgiques ?
What are we waiting for ?
Qu'est ce que nous attendons ?
I think you know, lets go
Je pense que tu le sais, c'est parti
They try to get into your heads
Ils essayent de rentrer dans nos têtes
But in the end, you're only as good as
Mais à la fin, tu es seulement bon quz
The next worst thing that's coming
La prochaine mauvaise chose qui arrive
Everybody should start running
Tout le monde devrait commencer à courir
They try to get into your heads
Ils essayent de rentrer dans nos têtes
But in the end, you're only as good as
Mais à la fin, tu es seulement bon quz
The next worst thing that's coming
La prochaine mauvaise chose qui arrive
Everybody should start running
Tout le monde devrait commencer à courir
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Anybody know how
Personne ne sais comment
When we gonna back out
Quand nous allons nous retirer
Back to being real now
Retour à la réalité maintenant
Vos commentaires