Ay ay ay ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay ay ay ay
Woohoo
Woohoo
Ay ay ay ay ay ay ay ay
Ay ay ay ay ay ay ay ay
Woohoo
Woohoo
I'm alone, it's just me
Je suis seule, c'est juste moi
And I'm watchin' tv
Et je regarde la télé
And I'm always, oh so bored at home
Et je suis toujours, oh tellement ennuyée a la maison
I get up, I get out
Je me lève, je sors
Drive my car way downtown
Je conduis ma voiture en ville
Keep on calling, but you're never around
Je continue d'appeler, mais tu n'es jamais dans le coin
See my friends out tonight
Je vois mes amis ce soir
Under these city lights
Sous ces feux de la ville
In the club 'til someone starts a fight
Dans un club jusqu'a ce que quelqu'un commence a se battre
And we get in the car
Et nous prenons la voiture
So know, where you are
Je sais donc, où tu es
So pissed off, always hangin 'round
Si énérvé, toujours en train de trainer
And I'm so tired. .
Et, je suis tellement fatiguée
You're fired !
Tu es viré !
I'm so jealous, restless, relentless
Je suis si jalouse, agitée, implacable.
That's just me
C'est juste moi
I'm so crazy, lately
Je suis si folle, en ce moment
Come on, let it be
Allez, ainsi soit-il
Don't make me beg for the things I need
Ne me fais pas prier pour les choses dont j'ai besoin
You know what they say
Tu sais ce qu'ils disent
When there's a will there's a way
Quand on veut, on peut
Lies are free, talk is cheap
Les mensonges sont gratuits, il est facile de parler
Now we're out in the street
Maintenant nous sommes dehors dans la rue
And we're sweatin' the heat
Et nous suons avec cette chaleur
And we move with the traffic
Et nous bougeons avc le trafic
And the beat
Et le rythme
I don't care if you choke
Je m'en fou si tu t'étouffes
When you light up your smoke
Quand tu allumes ta clope
It's the one thing I can't call my own
C'est quelque chose que je ne supporte pas moi-même
It's so tragic. .
C'est si tragique
I'm so manic.
Je suis si maniaque.
I'm so jealous, restless, relentless
Je suis si jalouse, agitée, implacable.
That's just me
C'est juste moi
I'm so crazy, lately
Je suis si folle, en ce moment
Come on, let it be
Allez, ainsi soit-il
Don't make me beg for the things I need
Ne me fais pas prier pour les choses dont j'ai besoin
You know what they say
Tu sais ce qu'ils disent
When there's a will there's a way
Quand on veut, on peut
Lies are free, talk is cheap
Les mensonges sont gratuits, il est facile de parler
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Woohoo Woohoo
Woohoo Woohoo
I'm so tired. .
Je suis si fatiguée. .
You're fired !
Tu es viré !
I'm so jealous, restless, relentless
Je suis si jalouse, agitée, implacable.
That's just me
C'est juste moi
I'm so crazy, lately
Je suis si folle, en ce moment
Come on, let it be
Allez, ainsi soit-il
Don't make me beg for the things I need
Ne me fais pas prier pour les choses dont j'ai besoin
You know what they say
Tu sais ce qu'ils disent
When there's a will there's a way
Quand on veut, on peut
Lies are free, talk is cheap
Les mensonges sont gratuits, il est facile de parler
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Woohoo Woohoo
Woohoo Woohoo
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Woohoo Woohoo
Woohoo Woohoo
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Woohoo Woohoo
Woohoo Woohoo
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Ay ay ay ay ay ay ya ya
Woohoo Woohoo
Woohoo Woohoo
Talk is cheap
C'est facile de parler
Lies are free, talk is cheap.
Les mensonges sont gratuits, il est facile de parler.
Vos commentaires